CPC, CASLI GKE Sample exam, and the Latino client, appointment card
CASLI Sample exam has a question: You're interpreting for a Latino client, and the doctor hands the client an appointment card. You eagle eye that the date is MM/DD/YYYY.
This question has me so screwed in the head. Each answer on the sample exam are various ways that you should step in to correct the date, either tell the doctor to flip the date to DD/MM/YYYY, or tell the client, "This date is not Latino Culture of a date DD/MM/YYYY", or tell the client, "This dates in American MM/DD/YYYY format, or independently just sign in ASL "The appointment is July 5."
I disagree with all these answers. If the client is handed the card, we shouldn't take the card from them to sight interpret unless asked. We shouldn't assume their culture, or knowledge- brown people aren't always Latino culture, and if they are Latino and follow Latino culture, who knows, maybe they have been in the country for decades and already know the American date difference.
My thought- if the doctor hands the client a card, I'm not leaning over to read it, I'm not taking it from them, and I'm certainly not asking the client, who for all I know has a doctorate, if they need help reading a date on an appointment card...
And yet CASLIs sample exam answers only has those 4 options.... bad exam question?? What would you do in real life??
THOUGHTS????