▲ 2 r/Debate
Am I allowed to take from the translated and non-translated version of a book for an interpretive speech?
I want to do a DI on a book that has been translated from Korean to English, and I think using some of the Korean words during specific parts (Korean words for "mom," "dad," etc) would add to the impact, but I'm not sure if it's allowed. I looked at the High School Unified Manual, but it was still pretty vague.
Does anyone know?
u/One_Significance4256 — 5 days ago