u/EmbarrassedMilennial

I realized interview English is completely different from “normal” English

I noticed this during an interview recently. Outside work my english is honestly fine. Movies, podcasts, random conversations, no issue. But interviews feel like a completely different language because suddenly every sentence has to sound confident immediately. One unexpected follow-up question and my brain just stalled for a second. That pause felt way bigger than it probably was. And it's a pattern, I obssessively prepare for interviews, rehearse every possible questions. Don't get me wrong, I speak english well (imho) but I will never be a native speaker, and I don't want it to show.

reddit.com
u/EmbarrassedMilennial — 7 days ago
▲ 1 r/French

vous pensez vraiment en français ou vous traduisez encore en secret ?

(désolé pour toutes les erreurs, j'apprends encore)
Parfois j’ai l’impression d’être entre deux états bizarres.

Genre je comprends directement certaines phrases en français sans réfléchir… puis 10 secondes après mon cerveau recommence à tout traduire mot par mot comme un vieux Google Translate fatigué.

Et le pire c’est quand je veux parler. Dans ma tête la phrase semble parfaite, mais au moment de l’ouvrir la bouche tout devient lent et étrange.

Je fais aussi des petites conversations aux apps (comme praktika, car duolingo ne suffit pas) en ce moment et ça aide un peu avec le réflexe de parler sans tout préparer avant, mais honnêtement mon cerveau traduit encore beaucoup plus que je voudrais.

Ça disparaît un jour ou pas vraiment ???

reddit.com
u/EmbarrassedMilennial — 9 days ago

at what point you stopped sounding like you’re speaking word by word?

there’s a specific moment where i know what i want to say, and then i watch myself build it word by word, like i’m dragging each word into place. by the time the sentence is done,
people are super patient with me about it, but you can feel when the conversation's moving around you. what bothers me isn’t mistakes, it’s the speed, or lack of it mostly. like the language exists in my head but not at the speed required to use it.
i’ve been trying to push more speaking when travelling to spain and mexico lately, even when it feels slightly forced, just to reduce that lag and sometimes it works for a few sentences, but then it resets again.

at what point did it actually started 'flowing' smoothly?

reddit.com
u/EmbarrassedMilennial — 12 days ago

i had a weird moment this week that made me question what’s actually happening in my brain. i’ve been learning italian for a bit, spanish for longer.
nothing advanced, just somewhere in that messy middle where things kind of work… until they don’t. i was trying to tell a story to someone.

started in italian, then halfway through switched to spanish without noticing. but the strange part wasn’t the switch. it was that it felt completely natural while it was happening. like my brain wasn’t choosing a language anymore. it was just pulling whatever word came first

some sentences ended up mixed, some sounded correct in my head but slightly off when i said them out loud. and by the time i realized, i couldn’t tell which language i originally meant to use.

i always assumed mixing languages was something that happens at a high level.
like when you’re already fluent and your brain has too many options.}what’s confusing is that comprehension is fine. i can separate them when i’m reading or listening.
but speaking feels… blended in a way that’s hard to control.

does this eventually sort itself out as you get more comfortable or does it just become something you manage over time??

u/EmbarrassedMilennial — 23 days ago