u/Flat-Illustrator-548

Which English words do you dislike/hate?

I'm a native English speaker, and I'm curious which words you hate. I welcome replies from native and non-native speakers.

"Pad" in the context of walking is one I absolutely cannot stand to read. I have never heard it spoken in this context. It's always in books. "He woke up at 2 am and padded into the kitchen for a glass of water." I don't mind when it is used to describe adding extraneous or irrelevant information: "She padded her resume with every small award and recognition she got in high school and college" or adding material to something to cushion it: "He padded the dog's bed with extra blankets to protect her old joints from the hard floor."

reddit.com
u/Flat-Illustrator-548 — 2 days ago
▲ 54 r/Spanish

I understand that it's a difficult concept and requires one to learn new sets of conjugations, but it's so pervasive in the language that you can't communicate in any real way without it. I could understand it was only used to express complex ideas in a professional or university setting, but sentences like "I hope it doesn't rain", "I want you to try this pasta", "I told her not to do it", "I'm looking for a car that can handle off road driving." and "I was worried that we would miss our flight" are all commonly used phrases that people use in everyday life. Why not at least introduce the concept to advanced beginner students?

I was introduced to it on a YouTube video shortly after recommitting to learning Spanish. (I had a year in high school 30 years ago, and remembered some basics). The content creator was very insistent that people learn it early on. One day, when my tutor asked what I had done to study the previous week, I told her about it. She actively discouraged me from it because it was very advanced. What do you think?

reddit.com
u/Flat-Illustrator-548 — 23 days ago

¿Cuáles son los errores gramaticales más comunes que cometen los hispanohablantes nativos, incluyendo niños que están aprendiendo a hablar y adultos?

En el caso de los niños angloparlantes nativos, son frecuentes los errores con los verbos irregulares en pretérito. Por ejemplo, la forma incorrecta "Mommy, I eated my apples" en lugar de "Mommy, i ate my apples".

Los hablantes nativos fluidos con dificultades gramaticales cometen errores de concordancia entre sujeto y verbo. Por ejemplo, la forma incorrecta "They was supppsed to bring the snacks, but they forgot" en lugar de "they WERE suposed to bring the snacks".

reddit.com
u/Flat-Illustrator-548 — 24 days ago

I'm looking for a way to express that you will not do something for a person or will prevent them from doing something because of their behavior, or that something can't happen due to circumstances. I don't have a specific need for it, but today, I said in English "Things are so chaotic here (at work) that I guess I can forget about taking a long lunch" and realized I did not know how to express that in Spanish.

Other English examples:

"If you don't clean your room by the weekend, you can forget about going to the amusement park."

"If you think I'm going to cook another big meal for you after the way you criticized it last time, forget about it!"

reddit.com
u/Flat-Illustrator-548 — 24 days ago