
How did the early linguists figure out that French is a Romance language (descended from Latin)?
The stories of how the early linguists figured out that Armenian was an Indo-European language are abundant. The story goes that they mistook Armenian for a very divergent Indo-Iranian language because of all of those Indo-Iranian words in it, and only later figuring out that there are around a score of words in it which are not Indo-Iranian, but which can be derived from the reconstructed Proto-Indo-European roots using some very weird sound changes (but nonetheless regular: the English 'f' corresponds to Armenian 'h' in both the word for "five", "hing", "father", "hair", and "fire", "hur", as well as a few Indo-European words starting with 'p' that did not survive into modern English). And, nowadays, there are people who seriously consider the possibility that it's not that Armenian has undergone significant sound changes, but that it's the other branches of Indo-European languages that have - that's called the Glottalic Theory.
But you never hear the story of how the early linguists figured out French was a Romance language, that French comes from Latin. It must not have been easy. I speak some Latin. I've made a few YouTube videos in Latin, the most succesful ones being one about compiler theory in computer engineering and one about Croatian river names. And, when listening to most Romance languages, such as Italian or Spanish, I can pick up quite a few words. The grammar is, of course, very different, so much so that you get an impression that those are languages with many Latin loan-words, rather than languages descended from Latin, but that's another topic. But French is - seemingly - an entirely different beast: I cannot pick up any words when listening to it. And I know that, even today, there are still people who are not entirely convinced that French comes from Latin (none of them being professional linguists, of course).
So, how did the early linguists figure out that French comes from Latin?