Birth certificate translator signature
Hi all,
I already submitted AoS, but today I read about new rules about signatures on forms and it made me think about birth/marriage certificate translations I submitted. I used one of translation agencies here in the US. Translation itself is good and person who did translation is obviously from my home country. But certificate was signed with one of those generic signatures from word/pdf readers, whatever they used. There is a full name, address, phone, agency info and everything, but now I wonder if there will be problems with this kind of signature. Should I reach out to agency to ask, as I found recommendation for them here on reddit and they did advertise as uscis friendly? I would appreciate advice. All other forms we signed with our wet signatures.