u/aloha_twang

JM docs spanning US consular districts - translation legalization Q

I have background checks from 4 different US states. None are in the same consular district. My current consulate told me that "generally" and "normally" they expect all translations to be certified/legalized as conforming by the consulate for the US state that issued the document.

I have found that there is no consistency as to how one obtains these translation certifications/legalizations ---- one consulate (Houston) will only do it with an in-person appointment (there are never any available); the others (SF, Detroit, and DC) only accept mailed-in documents and one (Washington DC) request a pre-check via email in advance, etc. My time is running out and I'm starting to panic that my documents are going to expire before I can get these translation certifications/legalizations.

Has anyone else dealt with this? What was your strategy? Were you able to convince your home consulate to certify/legalize all your translations? I read somewhere that Detroit will certify/legalize documents from anywhere in the USA? Can someone confirm that?

It looks like another option is to just have everything translated and sworn in Italy, but I am not sure if the consulate in the USA (San Francisco) will accept sworn translations. I emailed them to ask but I have not received a response. Has anyone done this?

reddit.com
u/aloha_twang — 2 days ago