u/armnexplains

Do Finnish IT people actually use “real” Finnish tech terms?

I work in IT in Finland, and one thing I find fascinating is how much English gets “Finnishified” in everyday speech.

People say things like:

  • verifointi
  • reprosessoida
  • deployata
  • debuggaa
  • dokumentti

And sometimes I hear English words with Finnish grammar attached to them and my brain needs a few seconds to process what just happened 😄 --> like once it took a while for my brain to realize iiideeee means ID, I was expecting to hear *tunnus*

So now I’m wondering: when working in Finnish, do people actually prefer these hybrid IT words over the official Finnish versions?

For example, would you naturally say datacenteri instead of konesali? What about reporsessoida instead of uudelleen käsittely, or completettu/kompeletettu instead of suoritettu? Also compiloida (to complie) :D

TBH, why do we even bother to speak Finnish if we half of the sentence is english words lol

reddit.com
u/armnexplains — 23 hours ago