
▲ 23 r/classics
Why does Fitzgerald’s translation of the Iliad omit lines?
I’ve been comparing some translations of the Iliad to figure out which one I want to read, and when examining Fitzgerald’s translation I came across this note. I know that Fitzgerald’s version is one of the most popular translations, so it seems weird to me that some lines are apparently omitted.
Is this normal for translations of the Iliad? Are the omitted lines considered later additions/interpolations to the text, or did Fitzgerald cut them for readability/poetic flow? And does this materially change the experience compared to something like Lattimore or Fagles?
u/bohemianchotek — 2 days ago