Can someone verify this method of sauh
I shall reveal the deepest meaning of the seed sauḥ, by whose realization one becomes Śiva. Among all scriptures, no seed is held to be higher. To understand it, every notion of method must be abandoned. Sauḥ is the method beyond method, the Anupāya, transcending initiation, stages, progression, and gradual realization.
The Lord presiding over this seed is the Ineffable Śiva, the One, the One-within-One, the Two-in-One, and the Two. He is neither male nor female yet both, neither unity nor duality yet the source of both.
There are two contemplations of sauḥ. Contemplating its letters and sound reveals Parābhaṭṭārikā, Goddess of the Fourth Kūṭa of the Kādi Pañcadaśī, known as Mahā Saptadaśī or Turīyāmbā, the Seventeenth Kalā of the Moon. Contemplating the luminous Silence from which sauḥ arises and into which it dissolves reveals the Supreme Śiva, the Light of Being hidden within the Light of Consciousness. This realization is Tīvra-tīvra-śaktipāta, wherein ignorance is shattered and one's identity with Śiva is recognized without dependence upon gradual practice.
Oṃ is the Śabdabrahman, Lord Śiva before His manifestation as Bhairava. Within it resides the Pañcapraṇava: śrīṃ hrīṃ klīṃ aiṃ sauḥ, the five opening seeds of Mahāṣoḍaśī. They are the five exalted powers of Śiva and the subtle forms of the five elements: śrīṃ (Jñāna, Ākāśa), hrīṃ (Ānanda, Apas), klīṃ (Tapas, Agni), aiṃ (Cit, Vāyu), and sauḥ (Sat, Pṛthvī). Though hrīṃ is the innermost as Ānanda, sauḥ alone integrates all five powers.
Beyond the Pañcapraṇava lies the Bhairava State, where oṃ becomes ūoṃ, the first seed of the secret seventeen-syllable mantra of Chinnamastā. Rising from the heart to the forehead, ūoṃ carries awareness beyond Praṇava into Supermind. The syllable ū is the hidden pillar of incorruptible unity that enables ascent beyond the void.
The characteristic seed of the Bhairava State is hūṃ, Infinite Space, within which resides sauḥ, the Infinite beyond Space. There abide the primordial Five Praṇavas and Five Elements: sauḥ hūṃ hāṃ sūṃ kṣīṃ, which are none other than Svacchanda Bhairava Himself. Yet beyond even Bhairava remains the Ineffable and Integral Śiva. Bhairava appears only during the ascent; upon realization, only that Supreme Śiva remains as All.
Now I shall explain the practice of the seed sauḥ belonging to this transcendent Lord Śiva.
Sit comfortably and close your eyes. Bring your awareness to the center of the forehead. Visualize a white spark emitting golden sparks, radiant like infinite suns and moons. This spark is you. There is no god, no goddess, no other, only you.
Surround this spark with an Infinite Space of Crystalline Light, clear as a diamond. This Space is the Original Sat, the Absolute Mind, and it is also you. Let the spark dissolve until only this Infinite Conscious Space remains. Recognize that everything can arise from this Mind. Create a mountain within it and know that it is yourself, for it is formed from your own consciousness.
Let the spark reappear and become your body. See every particle of your being shining with the same white and golden flame. Realize that, as the Infinite Mind, you have chosen one among infinite sparks to become a Divine Center, a soul inseparable from the Supreme. The white flame represents the vision of the Absolute Mind of Sat, while the golden sparks represent the soul retaining that vision within individuality.
You may mentally recite sauḥ, but once you become the mantra itself, recitation is unnecessary. Maintain this awareness throughout daily life. See all beings and all things as existing within you and made from your own Consciousness. This is the Consciousness of the Mantra. When it becomes continuous in waking and sleep, Tīvra-tīvra-śaktipāta arises spontaneously, destroying the veils of ignorance at their root.
The seed sauḥ may also be understood symbolically. S is the Infinite Space of Crystalline Light, Sat, the shaft of Śiva's trident and the Absolute Ground of Being. Au is the threefold point of the trident, the Soul as the white flame with golden sparks, representing Cit, Tapas, and Ānanda. Ḥ signifies all universes projected within the Absolute Mind and their recognition within the awakened soul as inseparable from God.
These explanations are only pointers. What matters is the living Consciousness of sauḥ. During meditation, create worlds, beings, and experiences within your awareness, recognizing them as manifestations of your own Consciousness. Then extend the same recognition to the world itself. As this awareness becomes natural and unbroken, the veils of separation dissolve, and the Tīvra-tīvra-śaktipāta of the Ineffable Śiva arises of itself. Realization is then revealed as what has always been present.