u/Hetalian_666

I heard a different word in "The Price of a Mile" and now a line feels a bit empty

Ya'll please tell me if I'm overthinking or overanalysing, but I was just listening to the song, when I glanced over and read "Thousands of feet march to the beat" and I immediately realised that I'd been hearing it as "Thousand soft feet march to the beat".

Not only do I feel a bit dumb cuz I've been a fan for 7 years, but that particular line feels lacking now.

To me when I hear it as "Thousand soft feet" I get a feeling of closeness. Like it's a lot easier to imagine a thousand men rather than thousands. Then I also get an image of youthfulness to these faceless soldiers I'm imagining. The word "soft" has been used in context of unprepardness and innocence (compared to calloused or rough which give an image of experience), so it just hits harder to imagine these soldiers as being unprepared and innocent like they probably were, at least those who hadn't heard war stories from their fathers or grandfathers.

Has anyone else ever thought about this or misheard the lyric like I have? Am I fr just overthinking this?

reddit.com
u/Hetalian_666 — 1 day ago

Mistä löytää suomeksi Che Guevaran lauseita?

Toivottavasti ei ole väärä paikka kysyä, mutta täällä porukka vaikuttaa olevan enemmän hyväksyväisiä aiheesta, joten:

Pitäisi löytää esseetä varten Che Guevaran lause: "The true revolutionary is guided by a great feeling of love" suomeksi, mutta vaikka miten etsin, en vaan pysty löytämään sitä suomennettuna. Voisiko joku auttaa tässä vähän?

reddit.com
u/Hetalian_666 — 20 days ago