u/MrDav_Kor

The translate of pvzh in korea is kinda mess...

as a one of the people of non-english country, gets translate for favorate game is always awesome things.

but some of the translations in pvzh korean version is quite mess. for example, some of the text in game is broken. and some cards are still using old stats for descriptions (torchwood card says it gives bullseyes to peas behind of him. which is not now.)

and worst case of all is the red plant-it. because some mysterious reasons, its using same descriptions with laser cattail.

my question is, is this happening to other languages too? or its just only happening in korea? let me know if you want. because i really want to recommand this game to friends but this kind of thing are making me embarassing.

u/MrDav_Kor — 23 hours ago
▲ 107 r/Trickcal

Animated Jubee

This was took about few weeks to finished because of working at the job or something and it was most difficult thing i ever drawing

u/MrDav_Kor — 5 days ago