How do you feel about Darija?
Hello everyone! I'm making a project about the languages in Morocco concerning the diglossia (diglossia, the coexistence of two varieties of the same language throughout a speech community. Often, one form is the literary or prestige dialect, and the other is a common dialect spoken by most of the population); being darija and arabic (slightly different from a diglossia). I also speak of the unspoken hierarchy of different languages spoken throughout Morocco like French or English and what they mean in a social context.
This being said, my question to you is: How do you feel about Darija?
What does it mean to you as a, mostly, spoken language?
Do you feel as though French or Fusha is seen in a better light (in terms of professional or even educational settings)?
Do you write it in arabic letters or latin alphabet + numbers (this writing system is called Arabizi)?
I don't mind lengthy answers and if you have anything else other than the questions above to add, feel free!