















She was born around 1822 in Maryland as Araminta Ross, the daughter of enslaved parents. From childhood, she was given to various households to work, where hunger, beatings, and family separation were commonplace.
As a teenager, an overseer threw an iron counterweight at another enslaved person. The blow, meant for another man, struck her, fracturing her skull. Without medical attention, she was sent back to work while still bleeding, and her wound never healed properly. For the rest of her life, she suffered sudden episodes of unconsciousness, severe headaches, and intense visions. Medical historians today debate whether she had temporal lobe epilepsy or post-traumatic narcolepsy.
In 1849, faced with rumors that she would be sold south, she decided to escape. She walked approximately 140 kilometers at night, guided by the North Star, relying on the clandestine network known as the "Underground Railroad": safe houses, secret routes, people who risked their freedom to help others find theirs.
Upon arriving in Philadelphia, she adopted the name Harriet Tubman and decided to return three times.
Throughout the 1850s, she returned to Maryland during the winter months when the nights were longer. Always on a Saturday, because escape notices weren't published until Monday. She knew the terrain, the overseers' routines, the safe houses. She carried a gun and a rule: "Whoever started the journey, finished it. There was no turning back."
Officially, Tubman rescued approximately 70 people, although the popular figure of 300 was introduced in her first biography in 1868 without documentary support.
The slave owners even offered rewards for her capture, but to no avail.
When the American Civil War began, Tubman presented herself to the Union Army as a spy and scout. On June 2, 1863, she led the Combahee River Raid in South Carolina, guiding three gunboats around Confederate torpedoes whose location she had learned from local informants. That night, nearly 800 enslaved people were freed.
It took decades for the government to recognize her service. When she finally received a pension, it was as the widow of her second husband, not as a veteran in her own right.
After the war, she continued working for women's suffrage, civil rights, and the care of the impoverished elderly. She died on March 10, 1913, at around 91 years of age.
Source(s):
.- Bradford, S. H. (1868). Scenes in the life of Harriet Tubman. W.J. Moses.
.- Humez, J. M. (2003). Harriet Tubman: The life and the life stories. University of Wisconsin Press.
.- Larson, K. C. (2004). Bound for the promised land: Harriet Tubman, portrait of an American hero. Ballantine Books.
.- Bradford, S. H. (1868). Scenes in the life of
López did not want an independent Cuba but rather to annex it to the slave states of the Southern United States of America, in the same way that Texas had been absorbed to the American Union. This is confirmed by his own testimony. He wrote that he hoped for the "addition of the star of Cuba to those that already shone on the glorious flag of the American Union." The flag was designed in meetings held at the home of the Freemason Teurbe Tolón, financed by the Cuban slaveholding oligarchy and the Southerners of Mississippi and Louisiana.
Details:
— The red triangle: taken from the Masonic ritual apron. It represents the Great Architect of the Universe and the motto Liberty-Equality-Fraternity.
Words are territory. Whoever controls the name controls the reality that name designates. Whoever manages to impose their definition of the fundamental terms with which a civilization understands itself has won a battle that no army could win. This truth, known to linguists and practiced by politicians, has been understood with extraordinary clarity by the United States of America, which in the course of two centuries has carried out two of the most audacious semantic thefts in modern history: the hijacking of an entire continent and the hijacking of a two-thousand-year-old religious tradition.
These are not minor thefts. They are not linguistic inaccuracies that can be corrected with a footnote. They are power operations with geopolitical, cultural, and spiritual consequences that we continue to pay for, often without even realizing that something has been stolen from us.
This essay sets out to examine both instances of theft in their profound connection, because they are not separate phenomena: they are expressions of the same project of cultural hegemony that has defined the United States' relationship with the rest of the continent for more than two hundred years. The same impulse that transformed a country into a continent is now transforming a religious denomination into the entirety of Christianity. And in both cases, those who live south of the Rio Grande are the ones who suffer the most.
I. America: The Continent a Country Stole
Let's begin with the basic geography. America is a continent. Strictly speaking, it's a system of two continents—North America and South America—or, according to other equally valid cartographic traditions, a single continent stretching from the Arctic to Patagonia. What America is not, or shouldn't be, is the exclusive name of a single country.
The name was given by the German cartographer Martin Waldseemüller in 1507, in honor of the Italian explorer Amerigo Vespucci, who was among the first Europeans to understand that the lands west of the Atlantic were not Asia but a continent previously unknown to Europeans. Waldseemüller named the entire continent America. Not a part of it. Not the northern portion. The whole continent, from north to south, received that name.
For more than two centuries, the use of the term respected this geography. The inhabitants of what is now the United States called themselves, and were called by others, various names: settlers, English Americans, inhabitants of the colonies. The Revolution of 1776 created a new political entity whose official name was—and remains—"United States of America." A name that, it should be noted, implicitly acknowledges that America is something larger than the country, something of which the country is a part.
But during the 19th century, in parallel with the westward territorial expansion and the formulation of the Monroe Doctrine, something began to change in linguistic usage. The inhabitants of the United States began to appropriate the adjective "American" as their exclusive demonym. "American" ceased to mean "inhabitant of the American continent" and came to mean "inhabitant of the United States." And the noun "America" began to be used, with increasing frequency and less questioning, as a synonym for that specific country.
II. The Monroe Doctrine and the Geography of Power
This semantic shift was not innocent. It occurred in the context of the formulation of what President James Monroe proclaimed in 1823 as U.S. foreign policy: "America for the Americans." The phrase, which in its original context was intended to exclude European powers from the affairs of the continent, already contained the ambiguity that would make it so useful for later hegemonic purposes: who are "the Americans" who should govern America? The implicit answer, which the 19th and 20th centuries would develop unequivocally, was: the Americans.
When the United States intervened militarily in Mexico, Cuba, Puerto Rico, Nicaragua, Haiti, the Dominican Republic, Panama—and the list goes on—it did so invoking its right and responsibility as an "American" power. The appropriation of the name facilitated the theft of territory, resources, and sovereignty. If America is the United States, then what happens in the rest of the continent is, to some extent, an internal matter that the hegemonic power has the right to manage.
The linguistic geography of power is brutal in its consistency. Maps produced in the United States for school use routinely depict the world with North America at the center, with South America relegated to a secondary appendage in the lower left corner. The Mercator projection, dominant in Anglo-Saxon cartography, artificially inflates the size of northern countries and reduces those of the south. This is not a conspiracy: it is the sediment of centuries of a worldview in which the United States is the center and the rest of the planet is the periphery.
And in this depicted world, "America" is the center. The rest are "Latin America," "South America," "Central America": geographical appendages that derive their identity from their relationship to the center, not from their own inherent nature.
III. The Hispanic American Resistance: A Battle We Have Failed to Win
What is extraordinary is that we Latin Americans have largely accepted this usurpation. We have accepted it in our own languages, in our own media, in our own everyday conversations. We have begun to call Americans "Americans"—even in Spanish, which has no phonetic need to do so—and to call "America" the country that stole the continent's name.
In Spanish, there is a perfectly available solution that few languages has: "Estadounidense" (American). It is a precise, unambiguous adjective that designates exactly what it needs to designate: an inhabitant of the United States. It has no phonetic or grammatical problems. It is in the dictionary of the Royal Spanish Academy. And yet, its use is in the minority, even among Spanish speakers who should have the most reason to prefer it.
The reason for this abandonment is complex. It has to do with the massive cultural penetration of English, which, through film, television, music, and digital media, has imposed its linguistic categories on other languages as well. It has to do with the asymmetry of power: when the stronger imposes its name, the weaker tends to adopt it. It also has to do with a certain intellectual laziness and a lack of awareness of the political weight of everyday words.
But above all, it has to do with the success of a hegemonic project that doesn't need tanks to impose itself: Hollywood films, streaming series, social media, the music industry, and the architecture of global information systems are enough. When all those channels say "America" and show New York or Los Angeles, the association becomes so automatic that questioning it seems eccentric.
However, resisting it is a political and cultural act of the first order. Every time a Latin American says "Estadounidense" instead of "American," they are refusing to participate in the usurpation. They are affirming, with a single word, that America belongs to all of us who live in it: Mexicans and Guatemalans, Colombians and Peruvians, Brazilians and Argentinians, Caribbeans and Central Americans, Canadians, and, yes, also the inhabitants of the United States, who are Americans just like us, no more and no less.
IV. The Same Mechanism: From Geography to Faith
What makes examining the appropriation of "America" and the appropriation of "Christian" together so illuminating is that the mechanism is identical. In both cases, it involves taking a term that designates a broad, diverse, and plural reality and appropriating it to designate exclusively a part of that reality: the part that corresponds to the United States or to the Anglo-Saxon Protestant cultural tradition.
The term "Christian," in its correct historical and theological sense, designates every follower of Jesus Christ, regardless of the denomination to which they belong. Catholics, Orthodox, Protestants of all denominations, Anglicans, Copts, Armenians, Ethiopians, Maronites: all are, in the proper sense of the term, Christians. The term does not designate a specific denomination: it designates the totality of those who profess faith in Jesus Christ as Lord and Savior.
This plurality is ancient. The schism between the Church of Rome and the Eastern churches dates back to 1054. The Protestant Reformation dates from the 16th century. But even after these ruptures, the term "Christian" continued to be used to designate the totality of traditions that share that common root. Protestants didn't say "we are the only Christians": they said "we are a different kind of Christian," "we are the reformation of Christianity," "we are Christianity purified." The term remained shared.
What has been happening in Latin America in recent decades is qualitatively different. And its origin, once again, lies north of the Rio Grande.
V. The American Protestant Tradition and the Definition of the “True Christian”
To understand the second theft, it is necessary to understand something of the religious history of the United States. American national identity was built, from its colonial origins, on a strongly Protestant foundation. The Mayflower pilgrims were Puritans fleeing the Church of England. The New England colonies had a distinctly Calvinist character. The Revolution itself was, in part, a revolution against a monarchy identified with Jacobite Catholicism.
This legacy left a deep mark on American religious culture: the idea that “true” Christianity is Protestantism, and that Catholicism is a deviation, a corruption, a form of idolatry disguised as Christian faith. This view—which theologians call “anti-Catholic antinomianism”—was for centuries a central element of the American religious imagination. The Irish and German immigrants who arrived in the 19th century were met with a distrust that stemmed from both anti-Catholicism and xenophobia. The Ku Klux Klan, in its 20th-century incarnation, persecuted not only Black people but also Catholics and Jews.
This tradition of equating "Christian" with "Protestant" is in the DNA of the evangelical movements exported to Latin America. When a neo-Pentecostal pastor from the United States, or one trained in the North American tradition, says "Christian," they are not using the term in its ecumenical and theologically precise sense; they are using it in the specific cultural sense of their tradition, which implicitly excludes Catholicism.
VI. The Spiritual Conquest of the South: How the Equation Was Exported
The export of this equation—Christian equals evangelical Protestant—to Latin America was not a spontaneous process. Like the geographical theft of the Americas, it was a deliberate process, with identifiable actors, traceable funding, and concrete political and cultural objectives.
David Stoll, in his book Is Latin America Becoming Protestant? (1990), documented the explosive growth of evangelical and Pentecostal Protestantism in Latin America beginning in the 1960s and analyzed the conditions that made it possible: the weakening of popular Catholicism, rapid urbanization, and the void left by institutions that failed to address the spiritual and community needs of migrant populations. He also documented the role of U.S. missionary organizations in this growth: the Summer Institute of Linguistics—with documented ties to the CIA—the Peace Corps in its religious dimension, and evangelical denominations with massive funding from the North.
In Tongues of Fire (1990), Martin analyzed how Pentecostalism adapted to the Latin American context by adopting local cultural forms, but maintaining a theology and institutional structure deeply marked by its North American origins. The "gift of tongues" may be expressed in Spanish or Portuguese, but the underlying theology, the ecclesiology, the relationship with political and economic power—all of this bears the stamp of its origins.
And Brouwer, Gifford, and Rose, in Exporting the American Gospel (1996), were perhaps the most explicit in analyzing how this process of religious export was inseparable from the geopolitical and cultural interests of the United States: the expansion of North American evangelicalism in Latin America was functional—in many cases deliberately functional—to the containment of communism, the weakening of Liberation Theology, and the creation of a social base favorable to neoliberal economic reforms.
The result, half a century later, is a far-reaching linguistic transformation: in large parts of Latin America, "Christian" has begun to mean, in everyday usage, "Evangelical Protestant." The term that for two thousand years designated all followers of Christ is being appropriated by a specific, recently formed tradition with Anglo-Saxon cultural roots, which uses it to distinguish itself from Catholicism—implicitly disqualified as non-Christian or as second-class Christian.
VII. The Implicit Disqualification of Catholicism
This linguistic slip has practical and theological consequences that deserve careful examination.
When someone says "I converted to Christianity" meaning "I left Catholicism and became an Evangelical," they are implicitly asserting that Catholicism is not Christianity. They are saying that the world's two billion Catholics, the eight hundred million historical Protestants, the three hundred million Orthodox Christians: none of them are truly Christian, or at least not as truly Christian as the neo-Pentecostal Evangelical who has just "converted."
This assertion is not only theologically incorrect. It is historically absurd. Catholicism is not a denomination within Christianity: it is the oldest Christian tradition, the one that goes directly back to the apostolic communities of the first century. Protestantism was born in the sixteenth century as a reform of that tradition. Neo-Pentecostalism was born in the twentieth century as an expression of Protestantism. To call someone a "convert to Christianity" when they abandon two thousand years of Christian tradition to join a one-hundred-year-old movement, born in Los Angeles in 1906 during the Azusa Street Revival, is an exercise in historical inversion of monumental proportions.
But the effectiveness of this semantic appropriation doesn't depend on its historical accuracy. It depends on its repetition, its naturalization, the way it gradually permeates everyday usage until it becomes invisible. And in that sense, the appropriation is remarkably successful.
In Mexico, Colombia, Brazil, Guatemala, and Chile, it's increasingly common to hear phrases like "she's not Catholic, she's Christian," "in my family there are five Catholics and three Christians," "I left the Church and became a Christian." Each of these phrases contains an implicit assertion about Catholicism that no serious theologian—not even serious Protestant theologians—would be willing to endorse: that Catholicism is outside of Christianity.
VIII. Language as a Battlefield: The Grammar of Power
Neither of the two semantic thefts we examine in this essay is simply a linguistic error. Both are expressions of power relations inscribed in everyday language, which, once naturalized, reproduce those power relations invisibly and continuously.
The philosopher of language Pierre Bourdieu developed the concept of "symbolic violence" to describe precisely this phenomenon: the imposition of categories of perception and thought that reproduce the order of domination without the need for physical coercion. Symbolic violence is effective precisely because it is invisible: the dominated do not experience it as violence but as the natural order of things, as the way the world simply is.
Saying "American" when you mean "United States citizen" doesn't seem like a political act. It simply seems like normal language use. Saying "Christian" when you mean "Evangelical Protestant" doesn't seem like a theological statement. It simply seems like the way people talk. But behind this apparent normality lies a history of power, funding, cultural strategy, and ideological penetration that is anything but natural and is highly deliberate.
Bourdieu also pointed out that resistance to symbolic violence begins with naming it: by making visible what is presented as invisible, by historicizing what is presented as natural, by politicizing what is presented as merely linguistic. This essay is, among other things, an exercise in that naming.
IX. The Deep Connection: The Same Project, Two Fronts
What makes examining these two instances of theft together particularly important is that they reveal a deep connection.
They are not parallel and independent phenomena: they are two dimensions of the same project of American cultural hegemony over Latin America.
The project has a remarkable coherence. If America is the United States, then the history, culture, and values of America are, primarily, those of the United States. If Christianity is Protestant evangelicalism of the Anglo-Saxon tradition, then true faith, authentic spirituality, and the correct relationship with God are those defined and exported by that tradition. In both cases, the same operation occurs: the universalization of the American particular, the presentation of the Anglo-American cultural experience as the universal standard to which the rest of the world should aspire.
This operation is at the heart of cultural imperialism in its contemporary form. Formal colonies are no longer needed. The flag and the army are no longer needed—although these remain available when required. What is needed is control of language, the media, digital platforms, the entertainment industry, and networks of religious influence. With this control, cultural colonization occurs spontaneously, from within, with the enthusiastic—and often unconscious—collaboration of the colonized themselves.
The person who says "American" when they mean "United States citizen," and who says "Christian" when they mean "Evangelical Protestant," is not necessarily a conscious agent of cultural imperialism. More likely, they are someone who has internalized linguistic categories presented to them as natural, and who reproduces them without realizing that with each use they are contributing to the consolidation of a representational order that is unfavorable to them.
X. The Consequences for Latin American Identity
The semantic appropriations we have examined are not academic abstractions. They have concrete consequences for how Latin Americans think about themselves, relate to their history, and construct their collective identity.
If "America" is the United States, then we are not America. We are "Latin America," "Ibero-America," "the subcontinent": terms that define us in relation to a center that is not us, as peripheral variants of a reality that finds its full expression elsewhere. We lose the right to the name of the continent we inhabit, and with that name, we lose something of our geographical and cultural dignity.
If "Christian" is synonymous with "Evangelical Protestant," then Latin American Catholics—who are the majority and who have more than five centuries of religious history on this continent—are left in a strange position: either we are second-class Christians, or we are not truly Christian at all. In any case, our religious tradition is presented as deficient, as needing correction, as an inferior stage of spiritual development that can only be overcome through "conversion" to evangelicalism.
Both losses are losses of dignity. And both serve the same project: the construction of a Latin American subjectivity that sees itself reflected in the North American mirror, that measures its own worth in relation to that mirror, and that is therefore perpetually indebted, perpetually incomplete, perpetually in need of the North's tutelage.
XI. The Possible Resistance: Naming, Recovering, Affirming. What to do in the face of these thefts?
The answer is neither linguistic purism nor cultural isolationism. Languages change, terms migrate, meanings transform: this is unavoidable and, to a large extent, desirable. Resistance does not consist of freezing the language but of exercising a critical awareness that distinguishes between natural linguistic change and deliberate semantic colonization.
In the case of "America," resistance begins with the systematic and conscious use of "American" as a demonym, and with the recovery of the use of "America" as the name of the entire continent. It means saying, naturally and without hesitation, "I am American" when one is Colombian or Argentinian or Honduran, because one is an inhabitant of the American continent. It means questioning, in everyday conversation and in public spaces, the usurpation that turned a country into a continent.
In the case of "Christian," resistance begins with terminological precision: calling what is evangelical, Protestant, or neo-Pentecostal "evangelical," "Protestant," or "neo-Pentecostal," and reserving the term "Christian" for its correct historical and theological use, which includes Catholics, Orthodox, and Protestants of all traditions. It means questioning, when someone says "I converted to Christianity" meaning "I left Catholicism," the implicit assertion contained in that usage. Not aggressively, but with the clarity of someone who knows that words matter.
But above all, resistance consists of understanding the connection between these two appropriations and what they reveal about the cultural project that produced them. Understanding that they are not coincidences or inaccuracies: they are symptoms of a power relationship inscribed in language because language is one of its most effective instruments.
XII. A Final Note on Irony
There is a historical irony in the fact that the movements most actively appropriating the term "Christian" in Latin America are also frequently those most actively reproducing the cultural imaginary of the United States: English-language praise music, megachurch architecture modeled on North American sports stadiums, the business-oriented management of churches, and the prosperity theology that sacralizes the "American Dream"—the US Dream, it should be said—as a spiritual project.
And there is an equally great irony in the fact that these same movements are the ones most frequently invoking cultural sovereignty, indigenous values, and resistance to "imperialism" when it comes to defending their positions in political debates. They claim to defend Latin America while importing, reproducing, and disseminating the most characteristically North American cultural product of recent decades.
The theft of words is also, in this sense, the theft of the ability to see clearly what is happening to us. When we don't have the right name for things, it becomes harder to understand them and harder to resist them.
That's why words matter. That's why the name of the continent matters. That's why the name of faith matters. Not because language is more important than reality, but because language is one of the ways in which reality is constructed, imposed, and, eventually, transformed.
America is a continent. A Christian is someone who follows Christ, wherever they come from and however they pray. These are not trivial statements. In the context of what we have examined, they are acts of resistance.
López did not want an independent Cuba but rather to annex it to the slave states of the Southern United States, in the same way that Texas had been absorbed to the American Union. This is confirmed by his own testimony. He wrote that he hoped for the "addition of the star of Cuba to those that already shone on the glorious flag of the American Union." The flag was designed in meetings held at the home of the Freemason Teurbe Tolón, financed by the Cuban slaveholding oligarchy and the Southerners of Mississippi and Louisiana.
Details:
— The red triangle: taken from the Masonic ritual apron. It represents the Great Architect of the Universe and the motto Liberty-Equality-Fraternity.
• First, it's necessary to specify that:
1. In the Protestant world, the "right of first occupant" (which many Hispanics have deeply ingrained in their minds due to Spanish and Catholic legal influence) was not defined as it is today and was limited to subjects considered their equals or fellow citizens.
For the settlers, the "Indians" were not their equals; some groups didn't even consider them human or "children of God."
For the Americans, the "Indians" were not their fellow citizens.
2. It should also be noted that, contrary to the contemporary questioning, primarily by Hispanics, regarding the exclusive use of the term "American" by Anglo-Saxon settlers and their descendants, in that era (17th, 18th, and 19th centuries) it did not have the same relevance as it does today, or it was something that did not generate controversy or questioning because in Hispanic America (comprising Spanish-speaking countries) the "Indian" identity was more widespread, while "American" was only used as a continental name by a small elite (mostly Criollos) who consumed smuggled texts from Germany, France, and England. This is why "American" was used very widely and legitimately, first by Anglo-Saxon settlers and then by their descendants, as a "national synonym for identity, citizenship, and territorial belonging to the United States of America."
For most of these "American citizens," the "Indians" were not Americans, but "foreigners."
3. Although since the reign of Anne of England the English government had attempted to integrate Indians into its society as a kind of vassal and subject of the Crown, intending to maintain pressure on the colonists and ensure their continued dependence on English protection, these measures failed due to several factors, primarily the war with the Indians and the inherent complexity of Indian society. Therefore, the English Crown ultimately established in the Royal Proclamation of 1763 that there were "Indian nations" outside the Thirteen Colonies, where the king's subjects could not enter because those lands were "foreign territory" and the Indians themselves were "foreigners."
• Having understood the above and considering the following after the settlers' independence:
"The unanimous Declaration of the Thirteen United States of America, When in the Course of human events it becomes necessary for one people to dissolve the political bands which have connected them with another [...] The God of Nature [...] requires them to declare the causes which impel them to separation. [...] Such has been the patient suffering of these Thirteen Colonies; and such is now the necessity which compels them to alter their former systems of government. The history of the present King of Great Britain is a history of repeated injuries and usurpations, all with direct consequences. He has stirred up internal insurrections among us, and has sought to entice the inhabitants of our frontiers, the vicious 'savage Indians,' whose well-known regime of warfare is an indistinguishable destruction of all ages, sexes, and conditions. [...] The people of these United States of America... do solemnly publish and declare that these United Colonies are, and of right ought to be, free and independent States, being absolved from all allegiance to the British Crown, and from all political connection between them; and the State of Great Britain, is, and ought to be entirely free and independent." Dissolved [...] In the Continental Congress, July 4, 1776."
— Declaration of Independence, 1776.
When the project of independence of the Thirteen Colonies began in 1775-1776, the rebel settlers, who were already beginning to identify as "Americans," mostly had no intention of including the "Indians" in their cause. And considering that approximately 12,000 to 15,000 Indians from the Cherokee, Iroquois, Miami, Cayuga, Onondaga, Mohawk, Inu, Abenaki, Maliseet, Penobscot, Seneca, Odawa, Shawnee, Muscogee, Susquehannock, Ojibwe, Wyandote, and Penobscot tribes, among many others, had militarily supported Great Britain, the "Americans" understood that they were being attacked by two "foreign" groups: on one side, the English, and on the other, the Indians.
From the very beginning of the United States of America, "American citizens" understood and internalized the idea that "Indians" were "foreigners" and that the territories they inhabited were "Indian Nations," separate from their own. They would not consider them as equals and would treat them like any other foreign nation (in this case, an enemy). And unlike the English, who viewed the Thirteen Colonies as mere trading posts and a way to maintain a presence in the Atlantic, without needing to expand further into a land they considered hostile and resource-poor, the Americans, guided by the "doctrine of Manifest Destiny," knew they had to expand westward, northward, and seize control of the Spanish territories to the south.
"Until I came here, I had no idea of the firm determination in the heart of every American to extirpate the Indians and seize their territory." (H. Goulburn, 1813)
Considering all this, and also that after the independence of the United States of America, most of North American territory remained in the hands of Indians and Spaniards, the only opportunity the "Indians" had to preserve their "right of first occupant" was through military force and the creation of a modern, unified state (republic, confederation, monarchy, or empire).
In other words, the Indians had to develop a military industry and possess a significant war-making capacity, sufficient to confront a modern army. Furthermore, they had to become a unified state, which would allow them to maintain more stable political relations with neighboring countries and, in case of war, achieve much better coordination and organization with a single, hierarchical, and strong government.
But what happened was that most Indians refused to assimilate modernity and the contributions of Europe, preferring to remain in a primitive state of nature. They continued to maintain their beliefs and their traditional way of life, which was not peaceful as is often imagined, but rather involved constant warfare with other Indian groups over resources. It wasn't that none of them had conceived of a project for unification or the creation of a modern state; in fact, they did attempt to create kingdoms and empires similar to those in Europe, precisely to achieve better organization and be able to fight against England and France. However, their own internal disputes, envy, hatred, and their puritanical worldview prevented these projects from consolidating and condemned them to continue killing each other for resources and sometimes for trivial matters, a situation that was readily exploited by the United States of America.
Thus, without a military industry, without a state that would allow them to organize themselves more effectively, without a unified government, without a unified project, and without a long-term political purpose, the Indians could not withstand the onslaught of the United States of America. This resulted in a fatal scenario, for despite their fierce resistance, they were defeated tribe by tribe, massacred, and brought to the brink of extinction.
And when the Indians were no longer a threat to the "Americans," wasn't until 1924 were they considered "American citizens," but of a low status and with many deprivations, confined to reservations that resembled human zoos. In this position, the "right of first occupant" was of no use to them, because they no longer had the power or the strength to enforce it.
One thing I've noticed is that language shapes how history is remembered.
​
When atrocities happen in rival states, we usually describe them in direct terms: conquest, ethnic cleansing, massacres, genocide, forced displacement.
​
When similar actions are tied to nation-building, the language often becomes more sanitized.
​
For example, the doctrine of "Manifest Destiny" is frequently presented as a story of expansion and progress. But from the perspective of many Indigenous peoples, it involved the seizure of land, forced removals, broken treaties, warfare, and the destruction of entire societies.
​
The Indian Removal Act, the Trail of Tears, and westward expansion were not abstract historical processes. They had human consequences that are still felt today.
​
My question is:
​
To what extent should U.S. expansion be understood as a settler-colonial project rather than a story of national development?
​
And do terms like "Manifest Destiny" obscure the realities of what happened on the ground?
​
Interested in hearing perspectives from historians and people familiar with Indigenous history.
In this experiment, over 400 poor Black American farmers infected with syphilis were recruited to observe the disease's progression. They were used as guinea pigs, denied treatment, and left to die from syphilis, even though penicillin was available, simply to document the virulence of the infection.
I decided to further reduce historical ignorance by a visit to the Berkeley Plantation situated strategically along the mighty James. It is one of seven plantation homes that still exist today.
Of course, I will provide the fast facts and also lament that sadly this is the first time I have ever visited this wonderful site!
Originally English settlers settled the site in 1619 as it is situated at the confluence of the James River, Chesapeake Bay and below the rocks of Richmond. The feel good rumor of the first Thanksgiving occurred here, but seeing these are English military and explorers serving the English King James I and hot from the 30 Years War raging in Europe, I find this to be false and Tom Foolery [LOL].
The Harrison Family purchased the land in 1691 and built the mansion in 1726. They say this is the oldest three story mansion that exists in America today.
Fascinating this mansion housed a signer of the Declaration of Independence [Benjamin Harrison], William Henry Harrison [President #9] who interestingly wrote his three hour inaugural speech in the upstairs room, catching pneumonia on that cold Jan morning,, and died less than 30 days in office, and Benjamin Harrison [President #23]. They were all named Benjamin Harrison, there was 15 of them of historical note.
During the Revolution and bc Harrison was a signer, netted a bounty on his head [rather neck] by the British. This meant capture, hanging and forfeiture of estates. Lucky for Harrison, he was never caught, but Benedict Arnold [after switching to the British] on his drive to Richmond occupied the mansion and burned up most of the furniture and paintings. For unknown reason he did not raze the mansion.
The mansion saw action again during the Civil War when McClellan was defeated in detail during the Seven Days Battles before his ultimate retreat to Ft. Monroe. The mansion served as his HQs [upstairs], hospital [main level], and prison for captured Rebels [cellar]. Abe Lincoln was a storied guest, staying there while reviewing the 130,000 or so troops encamped on the spiraling plantation. It is said this is where Lincoln “fired” McClellan from command [goodbye Lil’ Mac].
The cannonball pictured is when Jeb Stuart snuck around the Union flank with his troopers and put the mansion under cannonade attack resulting in over 100 casualties.
On the return battles of 1864 under Grant, the mansion was used yet again by the Army. This is where Taps was composed and first incorporated into the Army.
The mansion is privately owned but still is available for public visitations. It does not receive State funds, so most of the history on it has not been revised.
Apparently it is haunted!
"In the field of public education, the doctrine of 'separate but equal' has no place."
— Chief Justice Earl Warren, May 17, 1954.
Linda Brown, a Black third-grade girl, had to walk more than a mile across a railroad yard to get to her segregated school. Seven blocks from her home, a school for white children was closed to her. Her father tried to enroll her, but was denied. Thirteen families joined the lawsuit.
Thurgood Marshall, the future first Black Supreme Court Justice, led the case for the NAACP. (National Association for the Advancement of Colored People, the nation's leading civil rights legal organization). "Brown" was the name given to five consolidated lawsuits against school districts in Kansas, South Carolina, Delaware, Virginia, and Washington, D.C., concerning the issue.
The goal was to overturn Plessy v. Ferguson (1896), a previous Supreme Court ruling that had declared racial segregation constitutional as long as the facilities for each race were "equal in quality." Although in practice they never were, and this doctrine legally upheld segregation for 58 years.
Science as Evidence
Marshall enlisted the help of psychologists Kenneth and Mamie Clark, the first and second Black people to earn doctorates in psychology from Columbia University. They devised the "doll test": they placed an identical white doll and a identical black doll in front of Black children and asked them to indicate which was "good" and which was "bad." The majority indicated the white doll as good. For the first time, social science was admitted as evidence in a court case. constitutional.
The ruling in favor of the plaintiffs came on May 17, 1954, by a unanimous 9-0 decision. School segregation violated the Fourteenth Amendment. But the following year, the Court ordered desegregation "with all deliberate speed," without setting a deadline. The resistance in the South was fierce. The NAACP had to sue hundreds of districts for decades to enforce what was already law.
A ruling can declare an injustice unconstitutional. It cannot, by itself, undo it. Brown did not end segregation. He made it possible that one day it could end.
Source(s):
.- NAACP Legal Defense Fund. (n.d.). Brown v. Board of Education.
.- Kluger, R. (1975). Simple Justice. Knopf.
.- Clark, K. B., & Clark, M. P. (1947). Racial Identification and Preference in Negro Children.
.- Williams, J. (1998). Thurgood Marshall: American revolutionary. Times Books.
Supposedly these people are descendants of the Israelites who left Israel around 600 BC to settle in North America. Thus, by educating these children in white American culture and the LDS Church, it was believed that they could be "lightened," ending the Lamanite curse and restoring the prophecy of redemption.
Image: LDS Church President Spencer W. Kimball once served as Chairman of the Church's Committee on Indian Relationships.
Source(s):
.- Book of Mormon, The Book of the Soul, Chapter 3, Number 6: “And the skin of the Lamanites was dark, according to the mark which was placed upon their fathers, which was a curse upon them because of their transgression and their rebellion against their brethren Nephi, Jacob, Joseph, and Sam, who were righteous and holy men.”
the British Foreign Secretary and member of the Round Table's inner elite, officially recognized Palestine as a homeland for Jewish people. We need to look at this on many levels again. The propagandists may well have believed it was a 'master stroke' to bring America into the war, but what they didn't know was that they were being manipulated to manipulate others. America was coming into the war anyway. A Jewish homeland in Palestine had been a long-time Elite strategy and the guise of bringing America into the war was used to encourage British politicians to accept it. The Balfour Declaration was a terrible blow to the Arabs who had, under the leadership and promises of the Englishman, T.E. Lawrence ('Lawrence of Arabia'), fought on Britain's behalf against the Turks and they played a crucial role in winning the war. The Arabs were promised full post-war sovereignty and independence for their support and this was confirmed in official correspondence. Lawrence, a close friend of Winston Churchill (Committee of 300), knew full well that he was lying to the Arabs he was leading. Some years later Lawrence said:
"I risked the fraud on my conviction that Arab help was necessary to our cheap and speedy victory in the East, and that better we win and break our word, than lose.. .The Arab inspiration was our main tool for winning the Eastern War. So I assured them that England kept her word in letter and in spirit. In this comfort they performed their fine things; but, of course, instead of being proud of what we did together, I was continually bitter and ashamed."
While Lawrence and the British were promising the Arabs independence, they were in the process of making a commitment to give away Palestine as a Jewish homeland. Lawrence, Milner, and Victor Rothschild all knew each other. The Balfour Declaration was not an announcement by the Foreign Secretary to the House of Commons. It took the form, appropriately, of a letter between Arthur Balfour (Committee of 300), of the Rothschild-funded Round Table, and Lord Lionel Walter Rothschild (Committee of 300), the representative of the English Federation of Zionists, which was set up with Rothschild money. It was written by the leading voice in Lloyd George's wartime cabinet, the Round Table's most influential figure, Lord Milner (who was made chairman of Rio Tinto Zinc by Lord Rothschild).The Balfour Declaration was a decree by the Rothschilds/Global Elite and not part of any democratic process. Balfour's letter to Lord Rothschild, believed by many to have been written by Lord Rothschild, in league with Alfred Milner, said:
"I have much pleasure in conveying to you, on behalf of His Majesty's Government, the following declaration of sympathy with Jewish Zionist aspirations which has been submitted to, and approved by, the Cabinet: His Majesty's Government view with favour the establishment in Palestine of a national home for the Jewish people, and will use their best endeavours for the achievement of this object, it being clearly understood that nothing shall be done which may prejudice the civil and religious rights of existing non- Jewish communities in Palestine [what a joke!], or the rights and political status enjoyed by Jews in any other country. I should be grateful if you would bring this declaration to the knowledge of the Zionist Federation.
" At the time less than one per cent of the population of Palestine was Jewish and yet this letter was to form the basis on which the post-war world was to be divided and Arab control of Palestine handed over. It had nothing to do with what was best for Jews, even though its architects, the Rothschilds, are Jewish if only in name. It was about the wider strategic oil and New World Order possibilities that a foothold in that part of the Middle East would offer. I believe that Rabbi Marvin S. Antelman is correct when he links the House of Rothschild with the All-Seeing Eye clique which is seeking to destroy Judaism. Things may be done in the name of Jewish people as a whole, but they are not done for their benefit. Jewish people are used as fodder by the Elite and by many within the Jewish hierarchy. Nor is it true that most Jewish people today have a genetic line back to ancient Israel, a claim used to justify the occupation of Palestine. For the same reason, the term 'anti-Semitic' is constantly misused