r/Korean

▲ 3 r/Korean

Does this make any sense for a sign, or is completely wrong?

Hello! I’m trying to make a sign for a kpop concert and have no clue if it’s anywhere near correct. Any feedback would be appreciated! It’s supposed to say something like ‘Jimin’s hair is pretty/ jimins hair is insane’ in a Busan dialect… is one more fitting given the context/social norms, etc?

지민이 머리 예쁘다 아이가

마 지민 장발 쥑인다

Thank you!!

reddit.com
u/facciabella — 18 hours ago
▲ 1 r/Korean

I'm just starting to learn the pronunciation and I'm wondering if my guesses are right

edited to add: This is a pronounciation question specifically for people who already speak French and Polish and Korean : So it seems like a lot of unique sounds in Korean resemble to the sounds of the languages I already speak but I'm not sure. So: 에 for example sounds like the é sound in french 애 sounds more like the French è , ㅅ and ㅈ next to ㅣ ( e.g. 시루 , 아버지) sound like polish ś or si (as in ktoś/ siła ) and dź (as in dźwięk) or dzi (as in dzieci). Or ㅈ when not preceding an ㅣ (as in 자투리) it sounds like polish ć to me as in (ciastko or chodzić) Or ㅡ it sounds almost like polish y (for example as in być) for me . So to those who speak the aforementioned languages, do you find those sounds similar as well?

reddit.com
u/leDieuToutPuissant — 1 day ago
▲ 8 r/Korean

아무라도 vs 아무것 what's the difference?

My teacher told us, that when you use particle (이)라도 with 부정대명사 (아무, 누구, 언제, 어디, 어느, 무엇) it means like '모두 다'. But for me it's hard to understand it.

What is the difference for example between 아무라도/나 vs 아무것?
Thank you for help!

reddit.com
▲ 1 r/Korean

Request for resources that go into roots/prefixes/suffixes and/or etymology

Are their any books (written in English) that do something similar for Korean? For instance, I was writing down vocabulary for words related to art and noticed some words share similar endings or roots. But when I looked the individual syllables up as potential words, I got confused by how they were put together.

Example: the words 미술 (fine art) and 미한 (aesthetic). From what I found 미 means "beautiful," 한 means "one," and 술 means "alcohol." I can get how "beautiful one" can mean "aesthetic" because you're making a group of things into one beautiful (similar) look. But "beautiful alcohol" doesn't make sense as "fine art" unless this has something to do with the word's etymology and maybe alcohol was used as a medium (or part of a medium) when making paintings/art back in the past?

I know this probably sounds silly and overly complicated that I do this, but learning this way helps me remember better than just memorizing. Any resources you can recommend would be more than appreciated.

reddit.com
▲ 2 r/Korean

Hey everyone what does 상크로율 mean

So I saw this on YouTube (dk why I can't add an image) where this korean channel uploaded a video called "Cortis-redred 상크로율 100%" and I have a sliight idea where I'm guessing it means something like that joke we have in western media "Sorry meme 97% accuracy" ... And then the person dances like the meme guy lol

Is that what it is? Please let me know whether I'm right or wrong!

reddit.com
u/Friendly_Maize_7535 — 1 day ago
▲ 3 r/Korean

Would it be helpful to have an online friend with whom I can speak Korean?

I understand what I hear, but I have trouble writing and speaking. Would it be more helpful to talk to a korean speaker or use ai bots?

If your answer is an online friend, where can I find one? Honestly, I haven't had very good experiences with apps like tandem. I'm 19 and 35-year-olds are messaging me and asking for my insta

reddit.com
u/yagamilawi — 2 days ago
▲ 0 r/Korean+1 crossposts

Can ChatGPT be used to improve my writing skill past a beginner level without learning tons of bad habits?

Does anyone have any thoughts now that ChatGPT has been out for over 3 years?

I'm really curious if anyone who is at an advanced Korean level can help me know if I can use ChatGPT as a texting partner to get my written communication level past the beginner level without learning lots of bad habits?

I've searched this topic and it seems dead on the forums and youtube. I have been using it to help me translate sentences to send to my language exchange partners on hellotalk and from my experience it makes a lot of mistakes (I know because I explicitly ask the person I'm texting to correct ANY mistake I send). However, it does seem to be able to help me get my main point across. Obviously talking to real people is better but with the 16 hour time difference its actually really difficult to maintain a conversation over Hellotalk and actually get sufficient practice within the same conversation topic enough times to solidify my understanding. It also seems strange to demand that the person I'm texting role play exactly the scenario I need to practice instead of just having a normal conversation and trying to get to know them as a friend.

reddit.com
u/Former-Coffee-1368 — 2 days ago
▲ 4 r/Korean+1 crossposts

Does anyone have an Anki deck of the 5000 most frequent words?

I saved the link to my favorites but it seems that the author deleted all of their decks. I have some of their other decks (german, spanish, portuguese, mandarin, japanese, arabic, russian) if anyone is interested in a swap?

reddit.com
u/Final-Grand1578 — 3 days ago
▲ 12 r/Korean

Can any Catholics help me out?

Hello, I recently purchased a rosary prayer book in Korea. I’m trying to figure out which prayers these are in English:
- 성모 찬미
- 성모 찬송

I know that one of them is The Hail Holy Queen, but I don’t know which it is and what the other one would be?

- 천상 모후께 드리는 화관
- 묵주 기도의 여왕께
- 신령성체의 기도 (I’m assuming this one is the Spiritual Communion)

I’m not Catholic and I’m new to praying the rosary so help would be much appreciated.

reddit.com
u/Alive_Focus_2889 — 3 days ago
▲ 24 r/Korean

How to stop overthinking it when trying to practice speaking?

When trying to speak in Korean, I always find myself overthinking the proper conjugation, usage of grammar, even vocab that I know by heart.

For example, I was writing a 자기소개 and wanted to write 앞으로 잘 부탁하세요, which I believe is technically and grammatically correct but in my head I was like "hmm you learned this as 부탁드립니다, therefore you're incorrect".

How do you overcome this mental block? 😅 I think I'd rather speak confidently but make silly mistakes like this than stutter through a simple sentence because I'm overthinking every part of it. Any advice or recommendations are welcome! 감사합니다.

reddit.com
u/StrawberryYogurt137 — 3 days ago
▲ 3 r/Korean

Can someone help translate?

I’m making a fun sign for a concert today, but want to make sure it reads correctly/naturally (according to Google, it’s supposed to say “Hungry? Best restaurant:” or something like that :)) 배고파? 최고의** 맛집:**

Thank you!

reddit.com
u/brunofia — 3 days ago
▲ 9 r/Korean

먹을 음식을 정해 보세요. Why the double 을 particle?

This is a sentence in Ewha: "그 삭당의 잘하는 음식을 알려 주고, 먹을 음식을 정해 보세요." I understand the gist of this sentence: "Tell / inform about the restaurant's good food and decide on food." A few questions I have: should it be '먹은 음식을' instead of 먹을 음식을? Why say 잘하는 음식 and not 좋은 음식. Thanks!

reddit.com
u/muscle_n_nerve — 4 days ago
▲ 22 r/Korean

Best sources to study Korean

Hi guys!

I'm a little lost in the maze of Korean study materials. I would very much like to study Korean, but I am wondering what the best material is to study Korean?

So far, I'm using DuoLingo, and while it definitely has taught me a thing or two (I also kind of like the pacing), I would like to dive deeper into more vocab and more grammar. I started How To Study Korean, but this hasn't really worked for me because I need more exercises to practice with. I know they have workbooks as well, but wanted to see if these are worth it, or if I can better invest in other materials?

Thanks so much in advance!

reddit.com
u/threadingtheseasons — 5 days ago
▲ 9 r/Korean

Time to learn a little Korean for a trip this December. Going for Trimsleur and Peppa Pig audio immersion for beginner/basics, then Anki and Bluey for lower intermediate.

My wife recently went on a trip to Korea with her mother, and decided she'd like for us to go together this December. Given the long lead time, feels like a decent incentive to learn Korean to at least an intermediate level.

While I'm not a polyglot, this isn't my first rodeo having learned Japanese via self-study somewhat, and used methods developed learning Japanese to learn some very basic Mandarin Chinese which I detailed here a couple years back.

First step is use this website to learn Hangul and make an Anki deck out of it while I'm doing it. The Anki deck feels overkill given how easy Hangul is to learn, but no real harm.

Second step is mirror what I did for Mandarin Chinese, which is listen to a Pimsleur Korean lesson, create a Trimsleur audio from the lesson (remove any English and long pauses like this example from lesson one), and rip audio from one episode of Peppa Pig in Korean that's slowed down to 80% (the normal audio for Peppa Pig regardless of language is 125% speed). I'll also make subtitle files from these audio using SubEdit. I'm hesitant about making a Pimsleur Korean Anki deck for this given the time sink, but probably would be useful (other option is use the vocab Anki in third step for any words covered in Pimsleur). Big thing is putting the Trimsleur and Peppa Pig audio into immersion playlists.

Third step is using an Anki deck that has a good vocabulary + example sentence with audio. This deck even though it's text to speech audio seems to fit the bill, but if anyone has a better suggestion I'm open to switch. Main review method is play audio as the recognition question, and cloze delete for vocab recall. Every 10 new words (that wasn't covered in Pimsleur), I'll also add in a Korean dub of Bluey audio (I get these from Disney+ in Japan). On top of that, with the Korean Anki sentences, I'll likely use a system I did for Japanese to create immersion audio files to play alongside the Bluey audio.

The comprehensible audio immersion is very big in all of this. Big mistake I made when learning Japanese was just immersing in any audio (mainly rips from Japanese Dramas I watched) which turned out not to be very comprehensible. Once I added a step to make the audio understandable by at least looking up unknown words and phrases in the subtitles, the immersion was super effective. Since that's more an upper intermediate step, for beginner/basics I watch a five to ten minute clip with English subs, then Korean subs, then no subs. After that, the audio is pretty comprehensible and short given we're talking Peppa Pig, Bluey, and later Handy Manny.

Anyway, hope I'm able to post the occasional update. Korean feels a lot more fun to learn given there's WAY MORE entertainment on Netflix for Korean compared to Mandarin (not counting dubs, though I'm a big fan of Western media dubbed into a target language).

u/Nukemarine — 3 days ago
▲ 1 r/Korean

How To Learn/study

Hi! I would like to learn Korean but idk how. Ik the very basics and have watched the first 50 episodes of go Billy's beginner course. But I would like to increase my vocab and grammar knowledge. I am currently using the core 5000 anki deck, and while I find anki VERY useful, I have found that some of the words don't rly apply to me. For example, one of the first words it taught me was to feel ticklish. I would like to make my own deck, but it takes too long, and idk were even to get words from. I really like the idea of sentence/word mining with anki connect but I can't pay for Migaku, and Yomitan was rly weird, and wasn't picking up full words, only 2 syllable clusters. But mining seems very useful, as it teaches words that I would actually consume. I have also noticed that I can't understand korean speakers at all, they seem to speak so fast, and apparently, they actually do speak faster than english speakers. I have also had trouble with strong and aspirated constanants, I understand th differances, but I cannot rly pronounce them properly.

reddit.com
u/No-Airport-911 — 4 days ago
▲ 1 r/Korean

place with individual hangul sounds for an anki deck?

I'm starting to dabble in learning hangul now after having an intermediate level of Japanese. I've broken down the individual parts of construction (main vowel and consonant sounds) and put them in an anki deck with romanization. but as i've looked into it a bit more and stopped being intimidated by "learning yet another writing system" i've found that romanization is a bad representation of korean. so now that i'm entering the stage of being able to piece together a block of sound i'd like to find somewhere where i can find 카 and any other common constructions said by a native speaker to put in my deck so i can at least try to start off on a good foot pronunciation wise.

Admittedly my korean exposure isn't much (only consistent source is from a cat based youtube channel) so i'm shooting myself in the foot here with a learning plan built around mainly reading. (my plan is to use a word frequency deck combined with korean grammar in use then see where i can get, but i have integrated korean and vitamin korean as back ups) but Korean will be a slow back burner process anyways as i focus on progressing my japanese. i plan on learning things like batchim and any non-standard pronunciations through vocab but those would need sound for their cards too. maybe someday i'll pay for an italki tutor in pronunciation but for now i'd like to just...try not to speak korean with a japanese accent.

reddit.com
u/nisc2001 — 5 days ago
▲ 0 r/Korean

Need thoughts on my Korean study method

So I dropped learning Korean to focus fully on Japanese a while ago but, as I got very good at Japanese and was forced to learn some basic Korean again to pass an exam at university recently, I thought it might be interesting to dedicate some time to learn Korean again.

Therefore I thought about some study method based on my previous experiences learning languages in order to progress in the most optimised way.

1 Study grammar as little as possible

Korean grammar is relatively similar to that of Japanese and, thanks to the Korean exam I talked about earlier, I was forced to learn the basic grammar rules. However, I believe it is better to learn about grammar as little as possible. I got this belief from my experience in learning Japanese where I learned most of the important grammar points from my native language instead of acquiring them up naturally. The result is that sometimes when I create a sentence I end up wondering about the grammar rule instead of just using the instinct I developped from thousands of hours of input. Therefore I ironically still get perplex with some basic grammar such as when to use the particle に or で while my instinct is able to guide me with some more difficult grammar points or on the appropriate use of vocabulary. For this reason, I will try to acquire Korean grammar naturally through input and create flashcards for unknown grammar points but I shall never look about stuff like how and when to use such grammar point in my native language. If I get really confused about something, i might eventually look for explanations in Japanese since it is closer to Korean and therefore more prone to explain Korean grammar accurately.

2 No reading

Unlike Japanese pronunciation, Korean pronunciation seems quite challenging to me as a European. Therefore, in order to avoid fossilising in my brain some distorted pronunciation I will avoid reading entirely until I get to an advanced level. I will therefore do all my input with visual or audio content so I can listen as much as I can and gradually get a grasp of the correct pronunciation.

3 No output (whether it is written or spoken) until I reach an advanced level

In order to have an instinct to form sentences that are natural, I will avoid any kind of output until I get really good at understanding the language. Again, this is to avoid fossilising some false patterns and to speak as naturally as possible.

reddit.com
u/GibonDuGigroin — 5 days ago
▲ 8 r/Korean

King Sejong Institute website down

It's been a while now since there were problems with the website caused by the enrollment stuff, but since then I haven't been able to log in to the website at all. Does anyone else have this problem, and if yes, is there anything I can do to make it work? It's really getting on my nerves

reddit.com
u/mooniesunnie — 5 days ago
▲ 3 r/Korean

can someone help translate?

시작과 같은담배 고시작과 같은 당에 고사작과 같은 담배 고시작과 같은

it’s from text on my tshirt i just got and when i select and translate it says ‘the same as the beginning’ but when i try to entire the phrase in google translate english > korean the letters are completely different ones? can someone help me out with this? what individual characters mean what, do i have the wrong language and is the translation correct? :,)

reddit.com
u/Responsible_Cake3984 — 6 days ago