Big Ball Final Boss

So how do you destroy that big ball during the Demise fight? The one you can attack? Because I've tried with the hammer, the hardest hitting weapon, and it's not enough to destroy it in time.

reddit.com
u/meganerd20 — 12 hours ago
▲ 12 r/AvPD

Praise paradox and ramble

(Flair is sort of inaccurate, more "not sure if advice wanted or not")

I have such a paradox with praise, might be AVPD, might be one of my accompanying issues. I just know that I want to be genuinely praised and complimented, but at the same time I don't really believe it if/when it happens and am very shy about it, almost fear it.

It's such a hard thing to do to work on self-esteem. All the advice is like "focus on what you're good at or your successes", but I'm pretty sure I'm not good at anything meaningful. Certainly have no successes to speak of. I objectively don't have anything to be proud of, it's a fact. So it leaves me without a starting point.

reddit.com
u/meganerd20 — 3 days ago

I was inspired

Honestly I don't know the origami either, I used an already made juice. Inspiration came knocking and I couldn't take time to search, but I'll be grateful to whoever's dug it up.

u/meganerd20 — 2 months ago
▲ 18 r/digimon

Just been thinking about this for a couple days. Bandai is noticeably inconsistent and weird with the English names for Digimon, which suggests lack of communication to various translation and localization teams. And yes it's all on Bandai, because in the absence of correction or communication, a translation team will just use romanized names. How do I know this? Because the first couple episodes of the dub of Monster Hunter Stories: Ride On used Japanese names for the monsters and I was told that basically it was because Capcom hadn't given the team the names to use. And this was Monster Hunter, the games existed, and the internet was a thing. If they had the freedom to Google and fix, they could've done so.

But this isn't about that, this is just the inconsistency, but then sometimes consistency in places that suggests a particular focus. For example, Crusadermon has swapped back and forth between that and LordKnightmon, the Adventure: dub called Goblimon "Goburimon", and I noticed Digimon Story continues to refer to Chrysalimon as "Kurisarimon" (and those latter two examples are weird because "Goblimon" and "Chrysalimon" are just grammatically corrected for English, the name didn't even technically change.

But then look at the Frontier digidestined Digimon, a place where Adventure homages were shoehorned in for the sake of marketing (pretending Vritramon is a Greymon for example, despite intentions to the contrary of the actual creatives), and English names have been extremely consistent on that. Not one slip up ever. Or Yggdrasil, same thing. Always King Drasil. No reason to keep that up, they can reference religion outright now, but nope, still King Drasil. Including in Time Stranger where Raidramon is mistakenly called "Lighdramon" (so his Japanese name). But Burning Greymon is still Burning Greymon. It's like Bandai execs go out of their way to make sure the Frontier ones stay as they are.

reddit.com
u/meganerd20 — 2 months ago