The Catching of Urazhad
In the beginning was sand and out of the sand came Urazhad.
This the legends say.
This I have heard.
This I say, I was in a city once under a harsh red sun,” said the storyteller, as I listened in a desert city under a crescent moon and said to you, my companion, “he who is known by many names: Ur al-Zhadir in your native Qab, and Aurazhades in the lands of Empire, and Razhad among the nomads, and the Red Urzah to his enemies and Urazh-Adin in the sacred texts, which no one may read without consequence,” after you had asked, “Who is Urazhad?” “much as you are now, smelling the sweet smoke and eating the soft ripe fruit of the rimbuh tree,
when a man walked in covered in sand for there was a sandstorm beyond the walls. He asked for shelter and was given. He asked for water and was given. He asked how he could repay and was told kindness, given, is never sold so can never be repaid, and he bowed his head and said, “Then in kindness allow me to tell a story.”
“The man sat and other men sat near, and the man said, ‘My name is Urazhad,’’” said the storyteller. “‘I have come from far and have far to go, but I am old and have seen much. In my youth, I was a member of an order called—’’”
In the desert a jackal howled, obscuring the name of the order.
“‘—whose purpose was the downfall of the Sultan of Zalaf, and whose proverb was ‘we, who are the authors of our own fate,’ said Urazhad,’’” said the storyteller, where Zalaf was once a great city in the desert much as this one, and which was ruled by a great Sultan who possessed a thousand concubines and ten thousand slaves and an army of fifty thousand men, I said to you, as you chewed the rimbuh fruit.
“Urazhad began by describing the Sultan's cruelty and his fortress in the heart of Zalaf called Unconquerable. ‘Thus understand we had chosen for ourselves an impossible task, but nothing is more excellent than to achieve the unachievable,’ he said, and the crowd sat quiet and listened,” said the storyteller, as we sat quiet and listened. “Urazhad said, ‘One day while on the caravan route between Ons and Gopur our camel train was stopped by soldiers from Zalaf. ‘We search for the Order of—’’”
Again the jackal howled.
—‘, said one of the soldiers, ‘and the one called the Red Urzah,’’ said Urazhad, and sensing his men ready to defend him to the death, he said, ‘I am the Red Urzah,’ and the soldiers drew their scimitars, ‘and they outnumbered us twenty to one,’ said Urazhad,” and the juice of the rimbuh fruit ran down your face, and the sweet smoke smelled of rosewater, “‘so I agreed,’ said Urazhad,” said the storyteller, “‘in exchange for the sparing of the lives of my brothers-in-arms, to be taken to Zalaf to be executed.’’”
“There,” said the storyteller, “Urazhad made but one request: to beg forgiveness of the Sultan before death. ‘Did he grant your request?’ one of the listeners asked, and, ‘Yes,’ answered Urazhad. ‘In the morning I was led blindfolded and bound to kneel before the Sultan in his fortress, Unconquerable.’’”
“The Sultan allowed Urazhad to remove his blindfold in order to see the fear in his eyes, but there was no fear; and Urazhad said, ‘Sultan, before I am executed, may I tell you a story?’’” said the storyteller, “and a hush fell upon the listeners, who, knowing Urazhad to be alive, wished to know by what feat of bravery or cunning he had escaped the Sultan’s grasp. ‘Very well,’ said the Sultan,’ said Urazhad,” said the storyteller. “‘Sultan, promise me that for as long as I shall be telling my story, so long shall you delay my execution,’ said Urazhad, and the Sultan, intrigued, agreed.”
“For twenty-four days Urazhad told his story, with no pause, no rest, no food and no water. The story was about a powerful king in the lands of Empire and the wanderings of two dozen treasonous knights. For twenty-four days, the Sultan listened, although sometimes he dozed and often he ate and drank, and was pleasured by his concubines. Until,’ said Urazhad, ‘exhausted, I came to the end of my telling, saying to the Sultan: ‘It was then the throne room was breached and
hundreds of members of the Order of the Howling Jackal entered with their blades drawn. The Sultan rose to flee, but there was nowhere to go. And Urazhad, after being freed of his bindings, took a blade for himself and with it disemboweled the disbelieving Sultan.
“‘How? It is… impossible,’ said the Sultan,’ dying, ‘said Urazhad,’’” said the storyteller, and when I looked at you, you, my companion, had fallen into a deep and decadent slumber.
The storyteller, I inscribed on a sheet of paper for you, so you would know the ending of the telling of the telling of Urazhad's story, said, “‘We,’ said Urazhad, ‘are the authors of our own fate.’’” “He who tells the story controls the telling,” I whispered to you, finishing my inscription.
Then I searched your person and your bags, and found and took your gold, your gems, your map of Qab, your silver dagger and a small roll of parchment, which my curiosity forced me to unroll and read.
Upon it was written:
> …and he who takes this and reads these words shall forever be my slave. THE END.
> —Urazh-Adin