Exact meaning of 想
I always thought it meant 'like' or 'miss', but those are two very different meanings. I remember when I was leaving the school I was teaching at, a student said to me 'Wo xiang ni'. I don't know if she was saying 'I like you' or 'I'll miss you'. 'Like' sometimes has a somewhat romantic meaning in English. I student also said to me "Ni xiang meiguo da yilake?" (Do you want USA to fight Iraq), so of course I said 'Bu xiang'. Which I guess means more 'I don't want'. It's kind of a confusing word