Does creolization always produce an analytic language, what is unique to the grammar of creoles, and is English grammar nearer to the grammar of the average creole language than to German, Icelandic, or Old English?
I'm a bit confused on how creoles are different grammatically from other languages as it seems like English underwent similar changes and usually isn't seen as a creole. It seems like grammatically the creole Unserdeutsch is closer to English than either of the two are to German.