r/Cantonese

Cantonese news links

Cantonese news links

links to cantonese news broadcasts primarily audio only, but a few news programs were video only. took about 25 min to compile and check. feel free to discuss

香港01  HK 01

https://www.youtube.com/playlist?list=PLnawJflSezno-XPRs8C7TZZ_vz3uv0JRz

Radio Taiwan International (RTI)

https://www.rti.org.tw/program?uid=4&pid=1230

Special Broadcasting Service  (SBS) (Australia) 

https://www.sbs.com.au/language/chinese/zh-hant/podcast/sbs-cantonese

RTHK TV 31

https://www.rthk.hk/tv/dtt31/programme/hktoday_tv

Commercial Radio HK

https://www.881903.com desktop site seems less restricted/paywalled than smartphone version

TVB News

https://news.tvb.com/tc

Sing Tao USA

https://www.singtaousa.com/ (click the cantonese live broadcast button on the top of the page)

AM 1590 (USA)

http://chineseradio.com/main/ repeat of sing tao

KTSF (USA)

Some of the Cantonese language shows are not on their youtube channel, but found on their streaming site, click on video on demand, and search around for cantonese content. 

https://zeam.com/publishers/230/ktsf-26 

main website https://www.ktsf.com

Omni (Canada)

https://www.youtube.com/playlist?list=PLpYhyoAjmlDgZeVndS2nJ-L0NU3X_qy86

Fairchild (Canada)

https://www.fairchildtv.com/en/news.php

Manchester Canto News (UK compilation of news translated into Cantonese)

https://www.youtube.com/@ManchesterCantoNews

u/ding_nei_go_fei — 19 hours ago

Conversational Taishanese 101 classes at City College of San Francisco available

October 15-November 19, 2026

Thursdays, 6:30-8:30pm

Just passing along the info, there's a link in the image

Toisanese Taishanese 台山話 Hoisanese

u/ding_nei_go_fei — 1 day ago

What exactly is「副壽」?

Image subs: 看著他們放那副壽…千萬別放斜了呀

Translation: Make sure you watch them when they “put” the「副壽」… make sure it's not “put” slanted.

("put” is in quotes because I just translated directly from Chinese but it may not be the right term to use in English)

For context (in this scene taken from a 30 year old drama series), an old man is instructing his grandson to oversee the funeral/burial (or cremation?) arrangements of his son.

Looking online and in the dictionaries didn't help (obviously, or I wouldn't be asking here).

I'm guessing from context,「副壽」may be referring to the deceased's lifespan to be imprinted and reflected on his gravestone? But I'm not 💯% certain. Can anyone confirm or correct my hunch? Thanks!

How come Malaysians are so good at Cantonese compared to other diasporas around the world?

I watched some youtube videos of Chinese Malaysians and they not only speak Cantonese or Mandarin but also read and write Chinese very well. Do they have very tight knit communities compared to the US, UK or Canada?

reddit.com
u/Porch_Pirate_123 — 2 days ago

Help with a Cantonese "translation"

This is the beginning of an entry from the classic medical text Shennong Bencaojing:

丹雄雞:[味]甘,微溫。[主](女人)崩中,漏下,赤白沃。補虛,溫中, ...

For a discussion in another forum related to this text, I asked an LLM service (Gemini) to provide a literal reading, one-hanzi-to-one-syllable, of that text into modern Cantonese. This is what it produced:

daan1 hung4 gai1 : [mei6] gam1, mei4 wan1. [zyu2] (neoi5 jan4) bang1 zung1, lau6 haa6, cik1 baak6 juk1. bou2 heoi1, wan1 zung1. ...

Then I asked it to make as few changes as possible to make this text grammatically correct Cantonese. It produced

daan1 hung4 gai1: [mei6] gam1, mei4 wan1. [zyu2 jiu3 hai6 ji1] (neoi5 jan4 ge3) bang1 zung1, lau6 haa6, cik1 baak6 juk1. [zung6 ho2 ji5] bou2 heoi1, wan1 zung1, ...

People have questioned these "translations" because they were provided by an LLM, and I was told to verify them with humans. Unfortunately I cannot read Chinese, and I don't speak any Chinese language, including Mandarin and Cantonese. Could someone please tell me whether they are accurate, given the requests I made?...

Thanks in advance, --jorge

reddit.com
u/jstolfi — 1 day ago

Any videos to explain investing to my parents?

My parents don't speak english and aren't very financially literate. I am more knowledgeable about the topic, but I can't translate the reason they should be investing for the life of me.

I was wondering, are there any Cantonese youtube videos that could explain investing in a simple way to my parents?

Thanks!

reddit.com
u/Party_Vermicelli_187 — 2 days ago

Cantonese or Mandarin school?

We live in Canada and both of us (parents) speak Cantonese, but cannot read or write as we grew up in Canada.

We want our toddler to be able to speak both Cantonese and Mandarin in the future and hopefully read/write some Chinese (traditional).

Should we send our 3 year old to Cantonese or Mandarin school? They’re weekly classes.

reddit.com
u/tenerifesea___ — 3 days ago

[Video] Top 10 Closed Down Department Stores in Old Hong Kong

I was reading Lost Department Stores of Old San Francisco and felt a little forlorn, when all of a sudden this was recommended to me! I hope that videos like these can preserve these little moments of now-bygone times.

youtu.be
u/cinnarius — 2 days ago
▲ 4 r/Cantonese+1 crossposts

Is 崎 used in Chinese/Cantonese names at all or is it Japanese Kanji?

A bit of an odd question but I'm second generation Chinese and trying to name our son. I wanted to use 奇 for his third character, but wanted something more neutral in connotation while keeping the same sound (different tones ok). I saw 崎 in an online dictionary and really liked the idea of adding an earth radical to it, but I've only ever seen this character in Japanese Kanji names. I know we share a writing system, but some words I only really see in Japanese Kanji because they're so archaic in Chinese.

Is this word used in Chinese at all, and would it be out of place as a boy's name?

reddit.com
u/greendalehb — 3 days ago

How do I spell this name in English?

Hi! I know the first character is the last name Chan. How do you spell the rest in English? It’s the middle name my mother in law wants for my daughter.

u/acnaib_95 — 4 days ago

HK or Vancouver, where would you choose to start a family?

My partner and I are planning to have kids in 1-2 years. We are both CBC and have been living in HK for 8 years now but also considering moving back to Canada.

Primary reason for staying in HK is so they can get local education which would make it easier to be fully trilingual in Cantonese, Mandarin and English (reading and writing).

Has anyone else made a similar decision? How did you decide? We both have family and relatives in HK and Canada. I know cost of living is a big factor, but not the most important issue for us. Any other factors to consider?

reddit.com
u/screw-renters — 4 days ago

Started an IG called CantoforXBC to make Canto accessible for English-dominant speakers and Canto Diaspora Parents like me

Hi! About 6 months ago, I shared in this subreddit that I was starting a little passion project to help other non-native Cantonese speakers and overseas-born Chinese people like me pass on our heritage language.
It’s gained a bit of traction since then. It’s far from perfect, but I’ve been getting some really encouraging feedback that it’s helped people reconnect with a song from their childhood, understand lyrics they never fully got, gain ideas on how to use it through play or simply learn a new word.
My focus isn’t just introducing vocabulary. It’s introducing a word and then showing how you’d naturally use it in our diaspora homes, where the language is often simpler and more straightforward, and that’s completely okay. A lot of Cantonese creators share vocabulary lists, which are great, but I wanted to create something from a diaspora perspective. For obvious reasons, most educational Cantonese content is made by native speakers. I couldn’t really find content that teaches from the point of view of someone who is also learning and navigating the language alongside their community.
In addition Jyutping or in lieu of Jyutping, I provide my own phonetic. Which is basically sounding it out, focusing how my tongue sits when saying that word and spelling it out. That's why instead of zi, you'll see "dsee" and instead of caa, you'll see tsah. These help me say the words more accurately. I use a lot of Google Translate and try to mirror the sound.

Anyways, if you’re on your own Cantonese journey, my IG page is meant to be a place where we can learn together.

IG @CantoForXBC

u/NailArtCouture — 3 days ago

李振盛 - what does my name mean?

Hi everyone, being an ABC in Australia, I don’t really know what my Chinese name means.

Some Cantonese speaker said it means smart and some Shanghainese dude said shake shatter rising or something. 😂😂😂

I just like to understand my name a bit more and see why named me this. TIA. 🙏

reddit.com
u/tictacshit — 4 days ago
▲ 618 r/Cantonese

I made a Cantonese “cheat sheet” for my trip to Hong Kong last week and it helps alot

While it is not perfect and some phrases seem awkward, I did use about 80% of the more common phrases in this card when asking local something 😃… the trip was awesome btw

u/hondaman82 — 6 days ago

[CantoPop] Which Cantonese songs have you been listening to lately? / 呢輪大家聽咩廣東話/粵語歌啊? Culture/Food

wrong tag

reddit.com
u/cinnarius — 4 days ago
▲ 113 r/Cantonese

Nice to see National Party MP Nancy Lu promoting Cantonese during NZ Chinese Language Week

u/Vegeta_vs_Goku — 6 days ago

Where can I still access the RTHK:Naked Cantonese podcast?

It seems like that it went offline on the apple podcast app. Does anyone have an alternative site where it still works or does posses the mp3 files of the podcast? Thanks in advance!

reddit.com
u/Itlis — 5 days ago

Recommend me older Cantonese songs

I am a native speaker but nowadays people don’t write songs like this anymore + neither my parents nor friends know these songs

Here are the songs I like:

帝女花 (the opera from 50s)

圓月彎刀

笑看風雲

故鄉的雨

上海灘

reddit.com
u/Weekly_Flounder_1880 — 6 days ago