Image 1 — Ја мислила крофне кад оно ДОНАТИ
Image 2 — Ја мислила крофне кад оно ДОНАТИ
▲ 47 r/srpska

Ја мислила крофне кад оно ДОНАТИ

Иначе избјегавам Мању из сијасет разлога а јуче сам се благо речено згрозила на овај натпис. Ето докле нас је довела употреба беспотребних англицизама.

u/_yellena_ — 2 hours ago

Пилуле за одлагање менструације, искуства?

Поздрав, вјенчање ми је заказано 28.8. и велика је шанса да ћу имати циклус тај дан јер ми је последњи почео 30.6. умјесто 3.7. како је требало по распореду 🙄 Нисам никад користила те пилуле а стварно не бих на тај дан да се борим са боловима и замајавам се мијењањем тампона, имам врло обилне менструације 🙄🙄🙄 Такође ме занима колико утичу на отицање тијела? Хвала

reddit.com
u/_yellena_ — 1 day ago
▲ 17 r/love

Found what I wanted, I love my future husband ♥️🫶

u/_yellena_ — 1 day ago

Offering: Serbian (native)/ Seeking: Russian (native) and German (native)

Hi, I am learning Russian and German, have a basic knowledge of both (A2) and I would like to practice conversation amd grammar with someone 🤗

reddit.com
u/_yellena_ — 1 day ago
▲ 48 r/SerbianCulture+1 crossposts

Улазна врата цркве брвнаре, посвећене Светом Илији. Село Марићка код Приједора, 19. вијек

u/VehicleOpen2663 — 2 days ago

Традиционали мотиви и ношња из Лијевче поља, Република Српска

u/_yellena_ — 2 days ago

Silvana Armenulić - Šta će mi život / insert iz serije Ljubav na seoski način

Култна сцена са легендарним Чкаљом :)

youtu.be
u/_yellena_ — 5 days ago

Оливера Катарина- Густе магле (стара пјесма, кориштена у филму Чарлстон за Огњенку)

youtu.be
u/_yellena_ — 6 days ago

Александар Тишма- Хиљаду и друга ноћ

Стигао сам у Праг поподневним возом и узео да тражим конак. Обишао сам најпре хотеле који се нижу око железничке станице, видљиви један са прага другог својим натписима и порталима. Али собу нисам добио, па сам морао поћи даље у дубину града, према адресама које су ми редом давали портири пошто би ме одбили. Био је новембар и вече се рано спустило, хладно, наднесено невидљивим облацима из којих је сипила не киша већ нека исто тако невидљива ледена влага. Јежио сам се сваки пут кад бих изашао на улицу да пређем размак до следећег хотела, али сам себе присиљавао да наставим потрагу, знајући да ме иначе чека бдење у железничкој чекаоници, уколико ме и одатле не избаце.

Пошто сам тако ишао можда сат или два, до свести ми је допрло да кад год уђем у неки хотел, затичем пред портирском ложом иста два лица: једног црномањастог мушкарца и жену, такође црнку, обоје доста сиромашки одевене, који од портира траже преноћиште. Будући да су свукуд стизали пре мене, добијали су пре мене одречан одговор: затим, док бих ја, дошавши на ред, изнео исту молбу, они су оклевајући стајали по страни, а излазили, ипак, за неколико корака пре мене, што им је омогућавало да у следећи најближи хотел стигну такође с неколико корака предности. Сада сам их пажљивије осмотрио и по упадљиво тамној пути и кроју лица – руменим набубрелим уснама, повијеном носу и лучно спуштеним залисцима као зифт црне косе – очас сам схватио да су Цигани, мада пограђанчени, јер је он носио суро одело и преко тамних чарапа сандале, а она сукњу и кратку ветровку, а на ногама гумене чизме. Помислих с нелагодношћу да их портири, можда, онако одсечно одбијају баш зато што су Цигани, номадски свет, а да и мене, који улазим одмах после њих и сведочим сцени, одбијају да не би признали како праве разлику.

Међутим, да се одвојим од њих то више нисам могао, јер су хотели, како смо се одмицали од центра, бивали једни од других све удаљенији, мени објашњења портира, у непознатом граду, све теже разумљива, те ми је заправо било најкорисније да следим у стопу тај пар, који је ишао за истим циљем, и по истом логичном распореду најмањих удаљености, као ја. Кад смо изашли на улицу, ја сам им то и саопштио, обративши им се на мешавини словенских језика да би ме што боље разумели, а са циљем да им објасним своје стално присуство за њиховим петама и да мало себи олакшам самоћу и неуспех. Они су застали да ме саслушају, замишљено, озбиљно, затим су климнули главама и, као дајући на знање да немају времена за губљење јер ноћ одмиче, одмах пошли даље. Ја за њима на два-три корака размака. Очигледно им нисам био на сметњи, јер су одмах почели између себе тихо разговарати, певушавим, уједначеним гласовима, нисам чуо а камоли разумео шта, као да настављају неку давно започету причу.

Вече је постајало све непријазније, хладније, она влага из ниских облака изметнула се у суснежицу, а ми смо ишли из улице у улицу, прелазили намрешкану Влтаву преко неких мени непознатих мостова, преваљујући све веће размаке до следећих хотела, који су се проређивали. Имао сам на себи капут и капу, али човек и жена били су лако одевени, гологлави, а ипак нису показивали знаке нестрпљења што сам га ја осећао, него су уједначено ишли, а говор им је жуборио, лак, усклађен, час његов, час њен, преплићући се меко међу њиховим, једна ка другој нагнутим главама. Ко ли су? питао сам се, наравно. Једино мушкарац носио је у руци зембиљ од синтетике, она је држала руке, празне, у џеповима ветровке, према томе није изгледало да су препродавци робе. Можда су неком стигли у посету? Али како то, онда, да немају конака и да тако без бриге, готово би се рекло расејано, газе кроз ноћ и лапавицу, у својој лакој одећи, разговарајући без прекида као да им је то, разговор, најглавније? И о чему могу тако дуго, тако забављено разговарати ако су, рецимо, муж и жена, или брат и сестра, што би могли бити, и једно и друго, јер су у истим, можда мало познијим тридесетим годинама?

Стигли смо и до наредног хотела, ја неизбежно иза њих, јер и да сам био напред, не бих, у снежној ноћи, одмах погодио улаз као што они јесу, одајући да су овуда већ и раније, на сличан начин залазили. Опет смо стајали пред једном портирском ложом, опет нас је иза пулта дочекало једно одбојно ноћничко лице. „Имате ли собу за двоје?“ чуо сам Циганина како изговара мени сад већ знану фразу, и видео, јер сам овог пута обратио пажњу, на портировом средовечном, непомичном лицу, у његовим безбојним очима, оно што сам и слутио: неповерљивост, туђење, чак неко згражање које је он крио, али није успео сасвим да сакрије, страх пред непознатошћу коју су, и за њега, значиле ове две тамне, лаковерно искрене, покорне прилике. Одговорио је и не трепнувши да собе нема, Циганин и Циганка су се немо погледали и остали да стоје неколико тренутака као да размишљају о томе што су чули, али им лица нису одавала ни чуђење ни љутњу: такав одговор пратио их је, извесно, одувек кроз живот. Није ми преостало ништа друго него да и ја изнесем, бесмислено, свој слични захтев, на који сам, разуме се, поново добио исти одговор. Изађосмо.

Затим се то поновило још у једном и још у једном хотелу. Гледао сам сад већ искусно у лица портира и читао на њима течно ону унапред, из дубине давно приученог неповерења, донету одлуку, која је цигански пар, а и мене одмах после њих, враћала на улицу. Сада су то биле тамне, периферијске улице, по чијој нас је пустошној ширини ветар засипао игличастим, ретким снегом. Нисам више ни приближно знао у ком се крају града налазим, ишао сам механички за паром, препуштајући се њиховом безнадежном вођству, јер ми друго, како ми се чинило, није преостајало. А они су упорно ишли преда мном, он у својим отвореним сандалама и носећи лаки, очито полупразни зембиљ, она мало погурена, с рукама у џеповима ветровке, а међу њиховим једна ка другој нагнутим главама, осутим пахуљама које су на њима градиле лаке беле круне, текла је реч, певушава и једва чујна, прича којој није било краја и која ми се сад чинила, у нашем безизлазном положају, као нека болесна накнада за неуспех, изазов разуму.

Пели смо се једном стрмом, мрачном улицом, они напред а ја за њима, када је дошло до обрта. Сред таме замрачених капија и прозора засветлео је излог, а мало подаље широк портал. Циганин се зауставио, рекао нешто жени што је гласовно одступало од њиховог уједначеног равног разговора, и попео се степеницама до врата усечених у излог, кроз који се видела унутрашњост некакве пивнице, са лименим шанком, славинама и људским главама повијеним у тромом ћутању. Нестао је иза врата. А жена се овог пута сама упутила даље, према порталу. Ушла је, ја сам ушао за њом, и сад смо се нас двоје нашли у похабаном предворју једног периферијског хотела. Портир је стајао иза пулта. Чуо сам жену како моли собу за двоје. Видео сам како портирово лице навлачи маску оне неке неповерљиве одбојности и окреће се упитно мени, који сам стајао у позадини. Дао сам главом знак да долазим одвојено. На то се он поново окренуо њој и с уобичајеном пословношћу рекао да су све собе заузете. Жена га је саслушала, осврнула се, али како сад није имала крај себе свог сапутника, изложила је не њему већ непосредно мени онај израз мирења, па се окренула и изашла. Био сам, најзад, без сведока. Приступио сам пулту и, свестан колико се утисак који остављам, без њих, променио, чврстим гласом затражио собу. Портир се тренутак двоумио, но онда се почешао по ћели и рекао да једну собу има, али је двокреветна. Одговорио сам да то не смета, он ми је дао да попуним пријавни лист, пружио ми кључ, а ја сам му под длан гурнуо новчаницу.

Попео сам се на спрат и нашао своју собу. У њој су одиста била два кревета, и отоман, сточић, столице, чак и мали радио-пријемник. Упалио сам радио, скинуо капут, протегао се у благој топлоти радијатора и пришао прозору. Кроз замагљена окна видео се део широке, слабо осветљене улице која се од хотелског портала пела даље увис. Падале су ретке пахуљице. Гледајући у њих, учинило ми се да тротоаром промичу неки људи, те сам се нагнуо напред и прешао дланом преко окна. Да, видео сам сада јасно оне две познате прилике, човека у суром оделу и жену у ветровки и гуменим чизмама, како одмичу, даље уз улицу, у потрагу за конаком, јер га ни овде нису добили. Пели су се стрмом улицом, мало погнути, као да иду ка небу. По нагибу њихових глава, приближених једна другој, погодио сам да поново говоре, да настављају свој разговор, своју причу. Био сам сигуран да конак неће нигде добити и имао утисак да ће овако ходати, у безизгледној потрази за њим, целе ноћи или, чак, из ноћи у ноћ, вечно, прескачући дане, забављени својом причом.

(1980)

(Из Антологије српских приповедача XIX и XX века, Мирослав Јосић Вишњић, Београд 1999)

reddit.com
u/_yellena_ — 6 days ago

Александар Дероко; српски архитекта, резервни мајор ЈВ - пилот, писац и академик.

u/_yellena_ — 6 days ago
▲ 38 r/srpska

Ко пита, не скита

Поставила сам питање на босанском субу како коментаришу отимање српске заставе у експресно је уклоњен.

u/_yellena_ — 7 days ago

На данашњи дан 1922. рођен је Васко Попа, српски песник, преводилац и академик

Василе Попа био је српски песник, преводилац и академик румунскога порекла. Уврштен је међу 100 најзнаменитијих Срба.

Рођен је 29. јуна 1922. у Гребенцу код Беле Цркве као Василе Попа. По етничком пореклу је био Румун. Основну школу и гимназију завршио је у Вршцу. После тога уписао је Филозофски факултет у Београду. Студије наставља у Букурешту и Бечу. За време Другог светског рата био је затворен у немачком концентрационом логору у Зрењанину. Након завршетка рата дипломирао је на романској групи Филозофског факултета у Београду, 1949. године.

Прве песме објављује у листовима „Књижевне новине“ и „Борба“. Његова прва збирка песама „Кора“ (1953) уз „87 песама“ Миодрага Павловића сматра се почетком српске послератне модерне поезије. Та књига је покренула расправе књижевне јавности и оставила велики утицај на млађе нараштаје песника. После Коре, Попа је објавио следеће збирке песама: „Непочин-поље“ (1956), „Споредно небо“ (1968), „Усправна земља“ (1972), „Вучја со“ (1975), „Кућа насред друма“ (1975), „Живо месо“ (1975), „Рез“ (1981) као и циклус песама „Мала кутија“ (1984), део будуће збирке „Гвоздени сад“ коју никад није довршио.

Од 1954. до 1979. године радио је као уредник у издавачкој кући Нолит у Београду. Слагањем усменог наслеђа, игара и загонетки, Попа је створио посебан песнички језик модерне српске поезије. Приредио је зборнике: Од злата јабука (Београд, 1958.), Урнебесник (Београд, 1960.), Поноћно сунце (Београд, 1962). У песничком зборнику „Од злата јабука“ (1958.) у новом светлу је приказан поетски свет народних умотворина; у зборнику „Урнебесник“ (1960.), поетски свет песничког хумора и у зборнику „Поноћно Сунце“ (1962.), поетски свет песничких сновиђења.

Васко Попа је један од најпревођенијих југословенских песника, а и сам је преводио са француског језика. У Вршцу, 29. маја 1972. године основао је Књижевну општину Вршац (КОВ) и покренуо необичну библиотеку на дописницама, названу „Слободно лишће“. Исте године изабран је за дописног члана Српске академије наука и уметности. Један је од оснивача Војвођанске академије наука и уметности (14. 12. 1979) у Новом Саду.

Умро је у Београду 5. јануара 1991. године и сахрањен у Алеји заслужних грађана на Новом гробљу у Београду. Био је ожењен Јованком Сингер Попа (1923—2000) званом „Хаша“, професорком Архитектонског факултета у Београду, родом из Вршца.

u/_yellena_ — 7 days ago

На данашњи дан 1877. рођен је Петар Кочић, писац и народни трибун

Петар Кочић је рођен 29. јуна 1877. године у селу Стричићи на Змијању, на планини Мањачи код Бање Луке, у данашњој Републици Српској, Босна и Херцеговина, а преминуо је прерано, 27. августа 1916. године у Београду, у својој 39. години.

​Он није био само писац, већ и један од најважнијих српских политичара свог доба, народни трибун и борац против аустроугарска окупације. Његов живот био је нераскидиво повезан са судбином крајишког човјека и борбом за слободу.

​О животу и бунтовном духу

​Кочић је основну школу завршио у манастиру Гомионица, гдје је његов отац, након смрти супруге, отишао у монахе. Школовање је наставио у Бањој Луци и Сарајеву, одакле је истјеран 1895. године због свог отвореног српског националног поноса и антиаустријских ставова. Студије славистике завршио је у Бечу 1904. године.

​По повратку у отаџбину, покренуо је чувени часопис „Отаџбина” 1907. године у Бањој Луци и постао вођа политичког покрета који се борио против аустроугарске управе и за заштиту права кметова. Као ватрени говорник, од 1910. године био је и посланик у Сабору у Сарајеву. Због својих ставова и оштрих текстова, аустроугарске власти су га често хапсиле и прогањале, па је значајан дио младости провео по затворима у Бањој Луци, Тузли и Градишци.

​Кроз своје приповијетке, Кочић је дао бесмртан глас суровом, али поносном човјеку са Змијања. Његов језик је сочан, жив, препун народног израза и снаге.

​„Јазавац пред судом” (1904): Његово најпознатије дјело, сатирична драма у којој кроз лик промућурног сељака Давида Штрпца исмијава аустроугарски окупаторски суд и бирократију. Давид Штрбац је постао симбол отпора малог човјека против моћне и туђинске власти.

​Збирке приповједака: Кроз три књиге под заједничким насловом „С планине и испод планине” (објављиване од 1902. до 1905. године), као и кроз лик Симеуна Ђака, уноси специфичан крајишки хумор, трагику и епску снагу. Описао је планински завичај, љепоту и суровост природе Мањаче и слободарски дух свог народа.

​„Ко искрено и страсно љуби Истину, Слободу и Отаџбину, слободан је и неустрашив као бог, а презрен и гладан као пас.” — пише на његовом споменику у истоименом парку у центру Бањалуке.

​Данас се његово име слави кроз традиционалну манифестацију „Кочићев збор” која се сваког августа одржава на његовом родном Змијању, чувајући сјећање на писца који је до посљедњег даха живио за слободу свог народа. Гроб Давида Штрпца можете посјетити (да, заиста је постојао као доста Кочићевих ликова) ако вас пут нанесе у манастир Гомионицу гдје је Петар почео да се образује. Улица Симеуна Ђака (такође стваран лик) се такође налази у ужем центру града.

u/_yellena_ — 7 days ago

👋Dobrodošli na r/SerbianCulture – predstavi se i prvo pročitaj!

Здраво свима! Ја сам u/yellena, оснивач и модератор заједнице r/SerbianCulture.

Драго нам је што си се придружио/ла!

Шта објавити?

Објави било шта за шта мислиш да ће бити занимљиво, корисно и инспиративно заједници. Слободно подијели своје мишљење, фотографије или питања о било чему везаном за српску културу. Наведени су тагови, пожељно је описати садржај што детаљније. Такође би било лијепо да знамо одакле нас пратиш (нисмо ДБ, не брини) и тиме стекнемо бољи увид у садашњи српски етнички простор.

Важно нам је да будемо срдачни, корисни и отворени за све. Хајде да изградимо мјесто гдје се сви осјећају пријатно да дијеле и повезују се. Више пута сам нагласила- нулта толеранција за вријеђање других корисника. Сума блокираних корисника је буквално једнака броју чланова, дакле нема опомене за вријеђање других чланова него моментални према бан. Култура је дио друштва у коме живимо и често нераскидива са политиком, али беспотребна и преопширма политизација такође није дозвољена, поштуј то :)

Представи се у коментарима испод. Објави нешто данас! Чак и једноставно питање може да покрене одличан разговор. Примјетила сам да многи хвале заједницу, пишу у инбокс али су углавном само пасивни посматрачи 🤔. А врло лако добијеш значку топ 1% објављивач/коментатор 😂

Ако знаш неког коме би се допала ова заједница- позови га да се придружи.

Желиш да помогнеш? Ако желиш бити модератор, контактирај ме само ако си заиста спреман да будеш посвећен и ако имаш разноврсне идеје.

Хвала ти што си дио ове приче. Хајде да заједно учинимо ову заједницу још богатијом!

Свако добро, Јелена 🌷

reddit.com
u/_yellena_ — 8 days ago